vincular
Estos hombres se están vinculando con gente mentirosa y corrompida. | These men are uniting with a lying and corrupt people. |
Todas las imágenes se están vinculando a sus fuentes. | Images above are linked to their sources. |
Puedes ver por qué otros se están vinculando a tu sitio web, ya sea por razones buenas o malas. | You can see why others are linking to your website, either for good or bad reasons. |
Estos esfuerzos se están vinculando gradualmente en forma más estrecha con la prestación de servicios básicos, incluida la educación. | These efforts gradually are being linked more closely to the provision of basic services, including education. |
Las comunidades locales se están vinculando con la conservación y el uso sostenible de los recursos de la zona. | Local communities are being engaged in the conservation and sustainable use of the area's resources. |
Igualmente han surgido a nivel global pequeñas cooperativas que ayudan a los desfavorecidos y se están vinculando con organizaciones animadas por los mismos sentimientos en el mundo desarrollado. | Small cooperatives that aid the disadvantaged have likewise sprung up globally and are linking up with like-minded organizations in the developed world. |
Con el tiempo, las instancias acumularán más y más adaptaciones con el propósito de volverse más como el sujeto humano con el que se están vinculando. | Over time, the instances will accumulate more and more adaptations for the purposes of becoming more like the human subject they are bonding with. |
Cualquier enlace que tienes en tu sitio web que conduce a un recurso externo debe informar claramente a los visitantes a que se están vinculando a sin ser spam - por ejemplo Joomla! | Any links you have on your website which lead to an external resource should clearly inform your visitors what they are linking to without being spammy - for example Joomla! |
Los BMD y el FMI se están vinculando con los países para, por ejemplo, introducir un nuevo conjunto de herramientas para evaluar y mejorar las políticas impositivas y expandir instrumentos tales como las compras gubernamentales en línea (o e-procurement) para mejorar el gasto público. | The MDBs and the IMF are partnering with countries on, for example, the introduction of a new toolkit to assess and improve tax policies and expanding instruments such as e-procurement to achieve better government spending. |
