están complementando
complementar
Actualmente esas actividades se están complementando con la cooperación Sur-Sur. | These efforts are now being supplemented by South-South cooperation. |
Esos recursos se están complementando con investigadores profesionales contratados como consultores en función de la necesidad de sus servicios. | Those resources are now being supplemented with professional investigators hired as consultants on an as-needed basis. |
Las series de datos oficiales existentes se están complementando con las encuestas a base de indicadores múltiples en curso en diez países. | Existing sets of official data are being complemented by multiple indicator cluster surveys that are being carried out in 10 countries. |
Las plataformas computarizadas y las videoconferencias son tecnologías que ya se están complementando con estructuras nuevas y especializadas en servicios personalizados para los usuarios. | However, computerized platforms and videoconferencing are technologies that are already being complemented by new, more specialized structures focused on personalized services for users. |
Las tareas de rehabilitación se están complementando con reparaciones de emergencia acometidas por la fuerza de mantenimiento de la paz cuando se exige una respuesta rápida. | The rehabilitation works are supplemented by emergency repair undertaken by the Peacekeeping Force when rapid response is required. |
Entonces se están utilizando aspectos tecnológicos, como los conocimientos también de los pueblos indígenas; son dos cosas que se están complementando, para ser frente a estas situaciones. | Then technological aspects are being used, such as also the knowledge of the indigenous peoples; they are two things that are being complemented, to be in front of these situations. |
Esos arreglos se están complementando con consultas interinstitucionales, convocadas por la secretaría de la Comisión, en preparación de los períodos de sesiones de la Comisión y durante su celebración. | The arrangements are being supplemented by inter-agency consultations, convened by the secretariat of the Commission in preparation of, and in conjunction with, the sessions of the Commission. |
Esos estudios empíricos sobre el efecto del mejoramiento de los sistemas de tránsito en las corrientes comerciales se están complementando con modelos econométricos cuya finalidad es computar, por ejemplo, la elasticidad del comercio con respecto al costo del transporte. | These empirical studies on the effect of improving transit systems on trade flows are now being complemented by econometric models which attempt to compute, for example, the elasticity of trade with respect to transport costs. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!