Las Naciones Unidas y sus asociados en materia de salud recibieron información, que se está verificando, sobre 30 ataques contra instalaciones médicas ocurridos en febrero. | The United Nations and health partners received reports, which are in the process of being verified by the United Nations and partner organizations, of 30 attacks on medical facilities in February. |
En la actualidad, se está verificando la legalidad de su movimiento a través de la frontera aduanera de la Unión Económica Euroasiática. | Currently, the legality of their movement across the customs border of the Eurasian Economic Union is being verified. |
Las consultas establecieron uno de los túneles de salida del cliente para el destino del LeaseSet (grupo de túneles para un destino) que se está verificando. | Lookups sent out one of the outbound client tunnels for the destination of the LeaseSet being verified. |
Además de la accesibilidad 24/7, Collect@Net le permite subir bloques de archivos y recibir actualizaciones sobre el estado de las facturas que se está verificando. | In addition to ease of use, with 24/7 accessibility, Collect@Net enables you to upload batch files complete with contacts and receive status updates about invoices being checked. |
La máxima tasa de fuga admisible en el lado de vacío será del 0,5 % del caudal en uso en la parte del sistema que se está verificando. | The maximum allowable leakage rate on the vacuum side shall be 0,5 % of the in-use flow rate for the portion of the system being checked. |
Las Naciones Unidas y sus asociados en materia de salud recibieron información, que se está verificando, sobre 13 ataques contra instalaciones médicas ocurridos en enero. | United Nations and health partners received reports—which are in the process of being verified by the United Nations and partner organizations—of 13 attacks on medical facilities in January. |
Cuando se selecciona un hogar para verificar la elegibilidad para recibir comidas grtis ó a precio reducido, el Distrito debe de notificar a los padres del niño(s) que se está verificando esa elegibilidad. | When a household is selected for verification of eligibility for free and reduced meals, the District must notify the parent that their child(ren)'s eligibility is being verified. |
Y tiene fácil respuesta: actualmente, AliExpress permite cancelar un pedido de forma automática mientras se está verificando el pago (unas pocas horas después de pagar) y el dinero se devolverá automáticamente. | And it has an easy answer: currently, AliExpress allows you to cancel an order automatically while payment is being verified (a few hours after the payment) and the money will be automatically refunded. |
Somos en efecto todos nosotros, los que vivimos hoy en la tierra, la generación que es consciente del aproximarse del tercer milenio y que siente profundamente el cambio que se está verificando en la historia. | In fact, all of us now living on earth are the generation that is aware of the approach of the third millennium and that profoundly feels the change that is occurring in history. |
Se está verificando el número de artículos retirados. [Volver] | The number of removed items is currently being verified. [Back] |
Se está verificando el número de artículos retirados. | The number of removed items is currently being verified. |
Se está verificando el efecto de esta lista de control mediante un examen amplio de los Planes de transporte local y los informes anuales sobre la marcha de los trabajos. | The impact of the checklist is being monitored through a comprehensive review of local authorities Local Transport Plans and Annual Progress Reports. |
