está pasando
Britta se está pasando al té verde. | Britta's making the change to green tea. |
La gente siempre se está pasando por aquí. | People are always stopping by. |
Si tiene cualquiera de estos síntomas, entonces significa que se está pasando de la hormona tiroidea y necesita disminuir la dosis. | If you get either of those symptoms, you're getting too much thyroid, and you need to cut back on the dose. |
En el sector de los embalajes, ¿en qué medida se está pasando de un modelo de cadena de suministro lineal a uno circular y qué impulsa dicho cambio? | In what ways is the packaging sector moving from a linear supply chain model to a circular supply cycle, and what is driving the shift? |
La guerra en Irak se está pasando a Arabia Saudita. | The war in Iraq is spilling over into Saudi Arabia. |
Pero ahora se está pasando a mis pies. | But now it's happening to my feet. |
La exitosa línea Acer Nitro se está pasando a Skylake. | Acer's successful Nitro lineup is being upgraded to Skylake. |
Ryan se está pasando un poco, ¿no crees? | Ryan's coming on a little strong, don't you think? |
Si alguien se está pasando de la raya, debo saberlo | If someone is getting out of hand, I need to know. |
Esta temporada se está pasando demasiado rápido. | This season's going by way too fast. |
Esta chica obviamente se está pasando con esto. | This girl's obviously been doing too much of this. |
Es obvio que se está pasando de moda. | It's obvious that it's on the way out. |
Sra. Benson, se está pasando de los límites. | Mrs. Benson, you're out of line here. |
Señor, se está pasando de la raya. | Sir, you are out of line. |
¡No, sr. Presidente, se está pasando de la raya! | No, Mr. chairman, you're out of line! |
Por tanto no se está pasando por alto al Parlamento. | Therefore Parliament is not being bypassed. |
Hola... ¿qué se está pasando aquí? | Hello... what's going on here? |
De hecho, me parece que este libro se está pasando varias rayas. | Yes, actually, I think this book crosses quite a few lines. |
Antes que nada, creo que se está pasando con la depilación. | First of all, I think you're kind of overdoing it with the manscaping. |
No, en serio,...¿no cree que se está pasando? | No really, don't you think you're pushing it? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!