está olvidando
Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verboolvidar.

olvidar

Creo que Kennish se está olvidando convenientemente de los nueve días que Vasquez estuvo en racha ganando a mediados de julio.
I think that Kennish is conveniently forgetting about Vasquez's nine-day winning streak of mid-July.
Si se baja aquí, se está olvidando su bolso.
If you get out here, you forgot your bag.
Y lentamente, se está olvidando de cubrir sus huellas, justo como hoy.
And slowly he's... he's forgetting to cover his tracks, just like today.
¿No se está olvidando de algo mas, con nosotros, señor?
Not forgetting anything else, are we, sir?
¿No se está olvidando de mi esposo?
Aren't you forgetting my husband?
¿Quién se está olvidando de sus modales?
Who's forgetting their manners?
¿No se está olvidando de alguien?
Aren't you forgetting someone?
Ya se está olvidando, señor.
It is going away, sir.
¿Capitán, no se está olvidando algo?
Aren't you forgetting something?
Ella me enseñó algo que se está olvidando: La diferencia entre el bien y el mal.
She taught me to remember what the world is forgetting, the difference between right and wrong.
Ella me enseñó algo que se está olvidando: La diferencia entre el bien y el mal.
She taught me to remember what the world is forgetting the difference between right and wrong.
Es decir, es un tipo estupendo de verdad, pero se está olvidando de una pequeña cosa.
I mean, he's such a great, great guy, but... he's just missing that one little thing.
He escrito mucho sobre los detalles de esta fiesta porque en muchas diócesis de Madagascar, es algo que se está olvidando.
I have written a lot of the details about this feast because in many diocesed of Madagascar, it is somewhat forgotten.
La equivocación más grande de la gerencia de tiempo que usted puede incurrir en siempre se está olvidando de su socio más cercano de la vida.
The biggest time management mistake you can ever make is forgetting your closest partner in life.
Con él la nueva generación de gánsteres se está olvidando de las tradiciones y pierde terreno con respecto a otras bandas de la ciudad.
He's letting the younger generation forget their traditions and now they're losing ground to other gangs in the city.
La sensación de peso, de responsabilidad difuminada, el sentir que se está olvidando de algo aunque no se sepa exactamente qué, eso es el estrés.
The sense of weight, diffused responsibility, the feeling that you are missing something but do not know exactly why that is stress.
Es algo que creo que se está olvidando en este debate, especialmente cuando los ciudadanos mantienen que deberían emprenderse más iniciativas relacionadas con el deporte a escala de la UE.
That is something which I think is being lost in this debate, not least if people maintain that more sport-related initiatives should be taken at EU level.
Casi tengo la impresión de que el Consejo se está olvidando de que la autoridad presupuestaria tiene dos brazos y que piensa que solo tiene uno, a saber, el Consejo.
I almost have the impression that the Council has gradually forgotten that the budgetary authority has two arms, and not just one.
Por desgracia, Europa se está olvidando de ser un híbrido del todo especial: es hija de Jerusalén, de Atenas, de Roma, y luego de París, Amsterdam, Cambridge, Florencia, Pisa, Königsber, donde nacieron y trabajaron sus muchos célebres padres.
Unfortunately, Europe is forgetting it is a very special hybrid: it is an offspring of Jerusalem, of Athens, of Rome, and then of Paris, Amsterdam, Cambridge, Florence, Pisa, Königsberg, where its many celebrated fathers were born and worked.
No deseamos pensar que ello se está olvidando y que todos pasamos al siguiente concepto en el que cuenta con nuestro apoyo en relación con el recurso colectivo; al contrario, sigamos dedicando nuestros esfuerzos hacia el marco de referencia común.
We do not want to feel that this is being forgotten and everybody is moving on to the next thing which we support you in, in terms of collective redress, but let us also devote our efforts still towards the common frame of reference.
Palabra del día
permitirse