está agitando
agitar
El despertar se está agitando naturalmente en todos los rincones del mundo. | Awakening is naturally being stirred in all corners of the world. |
Oh, espera, se está agitando. | Oh, wait, he's getting waved in. |
Mi estómago se está agitando. | My stomach is getting restless. |
La acción pretende catalizar una especie de honda o emoción autodinámica que se está agitando sobre el mundo. | The event is to work as a catalyst for a kind of wave or automatic emotion that is waving over the world. |
Pero la campaña se está agitando con las denuncias contra Kemp por usar su poder como secretario de estado para suprimir el acceso al voto. | But the race has been roiled with accusations that Kemp has used his power as secretary of state to suppress the vote. |
Si el Anuncio está tan próximo, y Tailandia ya se está agitando, qué va a pasar cuando ellos oigan las predicciones de ZetaTalk que se refieren a su amado país? | If the Announcement is so close and Thailand is already revolting, what's going to happen when they hear the ZetaTalk predictions about their beloved country? |
Se está agitando un poco, ¿verdad? | It's getting a little rough, isn't it? |
Se está agitando muy duro. | She is shaking hard. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!