Resultados posibles:
esforzaría
Condicional para el sujetoyodel verboesforzar.
esforzaría
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verboesforzar.

esforzar

Sino, ¿por qué se esforzaría por encontrarte?
Otherwise, what would be the reason for him trying to find you?
En primer lugar, nuestro diseñador de apariencia se esforzaría por satisfacer los requisitos del cliente en consecuencia y convertir sus ideas creativas en realidad.
Firstly, our appearance designer would strive to satisfy customer requirements accordingly and turn your creative ideas into reality.
En el futuro, Bernar Venet se esforzaría sin descanso para evitar los artificios y confiar a la estática natural la composición de sus esculturas.
From then on, Bernar Venet strove ceaselessly to avoid artifice and rely on the natural statics of his sculptures.
ONU-Hábitat se esforzaría también en movilizar recursos para aumentar la oferta de créditos asequibles para el mejoramiento de barrios de tugurios y el desarrollo de otros asentamientos humanos.
UN-HABITAT would also strive to mobilize resources to increase the supply of affordable credit for slum upgrading and other human settlements development.
En primer lugar, nuestro diseñador de moldes se esforzaría por satisfacer los requisitos del cliente para realizar el dibujo 3D de moldes y convertir sus ideas creativas en realidad.
Firstly, our molds designer would strive to satisfy customer requirements accordingly to make the 3D drawing of molds and turn your creative ideas into reality.
Durante los viajes, Panuwat se esforzaría por hablar en inglés con Patrick, revisando su libro de frases en inglés y tomando notas con diligencia para corregirse cuando cometió un error con su discurso.
During the trips, Panuwat would endeavour to speak English to Patrick, rifling through his English phrasebook and diligently making notes to correct himself when he made a mistake with his speech.
El 16 de mayo de 2010, un responsable de Al-Qaeda en Irak, Abu Bakr al-Baghdadi, liberado en circunstancias aún desconocidas, fue nombrado emir. Este personaje se esforzaría posteriormente por poner el EIIL bajo la autoridad de Al-Qaeda.
On May 16, 2010,, Abu Bakr al-Baghdadi, an Al-Qaeda leader in Iraq who had been released under unknown circumstances, was appointed emir and strove subsequently to place the organization under the authority of Al-Qaeda.
Soñariamos con una critica que se esforzaria por captar la polisemia ilimitada de cada obra, al inventar nuevos protocolos de escritura para golpear al mismo ritmo (disyuntivo) que su sujeto.
I dream of a criticism that seeks to seize the unlimited polysemy of each work, by inventing new writing protocols to beat out the same (disjunctive) rhythm as its subject.
Entrevistador: Una persona consciente de Kṛṣṇa, ¿no se esforzaría por progresar?
Interviewer: Would a Kṛṣṇa conscious person not try for progress?
¿Por qué se esforzaría tanto en dejar huellas para nosotros?
Why would he go out of his way to leave prints for us?
Sostuvo que su país se esforzaría por provocar esos cambios.
Her country would work to bring about such change.
Sino, ¿por qué se esforzaría por encontrarte?
Right. Otherwise, what would be the reason for him trying to find you?
El estímulo que se esforzaría en encontrar, sí se hubiese señalado el tema correcto.
The encouragement he would endeavor to find if a proper subject were pointed out.
El Grupo se esforzaría por obtener un aumento de la asignación financiera destinada a la UNCTAD.
It would endeavour to secure a growth in the financial envelope for UNCTAD.
Debe quererte mucho, de lo contrario no se esforzaría tanto en protegerte de mí.
He must love you very much or he wouldn't try so hard to protect you from me.
Lo que significa que el hombre se esforzaría a usar su voluntad para decidir cual camino elegir.
Which means that man would be forced to use his will to decide which path to follow.
Había decidido que ya no se esforzaría por convencerlos de que él no era el Mesías.
He had decided to refrain from further efforts to convince them that he was not the Messiah.
El estado socialista haría advertencias y se esforzaría para limitar los daños a los ecosistemas surgidos de cualquier crisis similar.
The socialist state would warn about and seek to limit damage to the ecosystems arising from any similar crisis.
Este Grupo se esforzaría por lograr consenso sobre la prioridades y cursos de acción respecto de las recomendaciones.
The Working Group of the Whole would strive to achieve consensus on the priorities and courses of action for the recommendations.
Si la humanidad se diera cuenta que el gozo del esfuerzo se afirma mediante el espíritu, se esforzaría por el entendimiento espiritual.
If humanity would realize that the joy of striving is affirmed by the spirit, it would strive toward spirit-understanding.
Palabra del día
tallar