esforzó
esforzar
En todas sus muchas vidas, Urusvati, se esforzó hacia las Alturas. | In all her many lives Urusvati strove to the Heights. |
Ella siempre se esforzó por aliviar los sufrimientos de abajo pisoteado. | She always endeavoured to ameliorate the sufferings of down-trodden. |
Bueno, no se esforzó demasiado en esconder la mercancía. | Well, he didn't try very hard to hide the merchandise. |
En él él se esforzó para perpetuar sus propios recuerdos de Grecia. | In it he endeavoured to perpetuate his own Recollections of Greece. |
Jane se esforzó mucho, pero finalmente tuvo que darse por vencida. | Jane struggled and struggled, but eventually had to give up. |
La Consejería se esforzó por ser sensible a estas dos cuestiones. | The Office strived to be responsive to these concerns. |
Yo se esforzó para elegir las pruebas que son reveladoras, elegante y corto. | I strove to choose proofs that are revealing, elegant, and short. |
S.Michaela, se esforzó en mostrar un 'amator regulae' en Bernardo. | S.Michaela, endeavoured to show Bernard as 'amator regulae'. |
Como mi padre, Jason se esforzó en ser lo mejor que podía ser. | Like my father, Jason strived to be the best he could be. |
Hubo gente que se esforzó trabajando para tener lo que hoy tenemos. | There were people who pressed working to have what we have today. |
La gente se esforzó mucho para conseguir que Obama fuera elegido. | People worked very hard to get Obama elected. |
El rey Edwino se esforzó en introducir el cristianismo en la región. | King Edwin worked to introduce Christianity in the region. |
Compadecía realmente a Pilatos y se esforzó sinceramente por iluminar su mente ensombrecida. | He really pitied Pilate and sincerely endeavored to enlighten his darkened mind. |
El Pensador se esforzó por desarrollar una verdadera comprensión del concepto de patria. | The Thinker strove to develop a true understanding of the concept of the motherland. |
Hasta la puesta del sol se esforzó por librarlo. | And he labored till the sun went down to rescue him. |
Ella se esforzó, así que no pasó mucho tiempo hasta que fue salva. | She strived, and so it was not long until she was saved. |
La República Árabe Siria se esforzó por aplicar concienzudamente las normas occidentales de la democracia. | The Syrian Republic strove to meticulously follow Western standards of democracy. |
Era un hombre limitado que se esforzó por ser amable conmigo. | He was a limited man who'd found it within himself to be kind to me. |
Durante su reino, el-Jazzar se esforzó para promover a la ciudad en muchas y variadas maneras. | During his reign, el-Jazzar strove to further the city in many and varied ways. |
En cambio, la pareja se esforzó por lograr un mayor grado de salud física y espiritual. | Instead, the couple strove to achieve a higher degree of physical and spiritual health. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!