Resultados posibles:
equivocaría
Condicional para el sujetoyodel verboequivocar.
equivocaría
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verboequivocar.

equivocar

No se equivocaría de camino.
He won't lose his way.
Y no se equivocaría.
He wouldn't be wrong. Well...
¿Por qué este tipo Wally se equivocaría al robar un auto de la policía en frente de la estación?
Why would this Wally guy slip up by stealing a detective's car from in front of a police station?
¿No se equivocaría el pintor e hizo un retrato de tu padre?
Then the painter didn't paint a portrait of your father by mistake?
Pero el Consejo se equivocaría si pensara que con ello será suficiente.
But the Council would be wrong to think that that would be enough.
Podría decirlo, pero se equivocaría.
He could say goatee, but he'd be wrong.
Mi esposa nunca se equivocaría.
My wife will never be wrong.
Sabía que se equivocaría, pastor.
I knew you'd slip up, shepherd.
Si todas las mujeres fueran fértiles al mismo momento, ¡él no se equivocaría!
If all of the women were fertile at the same time, he could not go wrong!
La mayoría de la gente se equivocaría.
Most people would be wrong.
¿Quién se equivocaría con eso?
Oh, what could be wrong with that?
Sí, y se equivocaría.
Yes. And one would be wrong.
Les dije que se equivocaría.
I told you he'd goof it up.
¿Por qué se equivocaría?
Why would he get this wrong?
Se lo prometo, se equivocaría.
I promise you, you'd be wrong.
¡No! una mujer nunca se equivocaría así.
A woman's eyes can never be mistaken like this.
Disculpe, pero si iba a decir cualquier cosa que no fuera tres días, se equivocaría.
I-I'm sorry, but if you were gonna say anything other than three days, you'd be wrong.
Si alguno de ustedes pensara que podríamos estar hablando de Turquía o Afganistán, se equivocaría.
Yet if any of you were to think that we could be talking about Turkey or Afghanistan, you would be mistaken.
Turquía se equivocaría si pensara que solo contaba con los grupos islamistas armados que se habían reunido en Idlib.
Turkey would be mistaken if it thought it alone was counting on the armed Islamist groups that had gathered in Idlib.
Este Parlamento se equivocaría de lucha si siguiera llevando a cabo una cruzada ideológica desconectada de la realidad con respecto a las necesidades de los ciudadanos europeos.
The European Parliament would be fighting the wrong fight if it continued to pursue an ideological crusade disconnected from the real needs of European citizens.
Palabra del día
la medianoche