- Ejemplos
Es un momento en que poderosas fuerzas se entremezclan. | It is a time when powerful forces intermingle. |
A partir de entonces, las generaciones se entremezclan y se multiplican. | From then on, we watch the generations mix and multiply. |
Y todos ellos se entremezclan de varias maneras. | And they all intermingle in various ways. |
Los distintos jugos se entremezclan y el resultado es muy curioso y original. | The different flavours intermingle and the result is very curious and original. |
Tiempos híbridos, en los que las disciplinas se entremezclan y las barreras se desdibujan. | Hybrid times in which disciplines intermingle and barriers are blurred. |
¿Cómo se entremezclan el arte de hacer de clown y Cirque du Soleil? | How do the art of clowning and Cirque du Soleil mix together? |
Hay árboles caducos y olivos que se entremezclan para ofrecer una sombra muy agradable. | Olive and deciduous trees intermix to provide a very pleasant shade. |
Es una torre en la que se entremezclan la función civil con la militar. | It is a tower in which civil and military function intermingle. |
Las fuentes se entremezclan con los ríos Y los ríos con el océano. | The fountains mingle with the river And the rivers with the ocean. |
Muy pronto, la excitación llega a su clímax, cuando sus bocas se entremezclan. | Very soon, arousal reaches its peak when their mouths mingle with each other. |
Estos tres componentes se entremezclan para formar lo que la mayoría de la gente denomina laconciencia. | These three components intermingle to form what most people term consciousness. |
Los dos mundos se entremezclan. | The two worlds intermingle. |
Realidad y ficción se entremezclan a medida que ella imagina la acción leyendo el cuento. | Fact and fiction intertwine as she imagines the events. |
Todavía hoy, las siluetas de esas chimeneas se entremezclan con naturalidad entre los árboles de Oak Park. | Still today, the silhouettes of these chimneys intermingle with naturalness between Oak Park's trees. |
Grandes paisajes naturales y arquitectura robusta se entremezclan en la preciosa ciudad de Ginebra. | Widen open natural spaces and powerful architecture mingle in the beautiful city of Geneva. |
En ese ambiente se entremezclan las historias de amor de dos parejas. | This is the backdrop of two love stories. |
Cuando se activa los colores se entremezclan y se extienden, cambiando los bordes. | When you activate it paint colors flow together and smear, changing the boundaries. |
Interiores y exteriores se entremezclan buscando una relación cercana y equilibrada entre visitantes y orangutanes. | Interior and exterior intermingle looking for a close and balanced relationship between visitors and orangutans. |
Entre medio del jolgorio y algarabía los vejigantes se entremezclan y coquetean con el público. | In between the fun and noise vejigantes mingle and flirt with the public. |
Los treinta electrones más interiores de un átomo grande tienen individualidad, pero sus sistemas energéticos se entremezclan. | The thirty innermost electrons of a large atom have individuality, but their energy systems intermingle. |
