enfriar
Los bancos con la confitura ponemos boca abajo y cubrimos con la toalla, y cuando se enfriarán por completo, arreglamos al almacenaje. | We put jars of jam upside down and we cover with a towel and when they completely cool down, we clean on storage. |
El calor asociado con las partículas nucleares será gradualmente irradiado hacia afuera, y las estrellas se enfriarán gradualmente en el curso de millones de años. | The heat associated with the nuclear particles will gradually be radiated away and the stars will gradually cool over some billions of years. |
Cuanto más mires hacia el sur, las zonas climáticas se enfriarán, pero todavía tienes temperaturas medias entre 20 grados Celsius y 31 grados Celsius todo el año. | The more you look to the south, the climate zones get cooler, but still you have average temperatures between 20 degrees Celsius and 31 degrees Celsius the whole year over. |
Fachadas con aislación térmica con baja conductividad térmica pero sin la capacidad de almacenamiento suficiente para el calor, aunque estén hechas de piedras porosas, espumas, fibras o lanas se enfriarán todas las noches muy rápidamente. | Thermal insulated facades without sufficient storage capacity for warmth, whether made of pored stones, foams, fibres or wools will every evening very quickly cool off. |
Cuando los pendientes preparados se enfriarán, es necesario barnizar. | When ready earrings cool down, it is necessary to varnish them. |
Cuando las setas se enfriarán definitivamente, arreglamos al banco en el refrigerador. | When mushrooms finally cool down, we clean to bank in the refrigerator. |
Tuerzan los bancos por las tapas y esperen, cuando se enfriarán. | Twirl banks covers and wait when cool down. |
Cuando las setas se enfriarán bajo el peso, los coloquen en el refrigerador. | When mushrooms cool down under oppression, place them in the refrigerator. |
No dejes nadar a los patitos por mucho tiempo, sino se enfriarán. | Don't let the ducklings swim too long, or they'll get chilled. |
Después de que los bancos se enfriarán, debe tenerlos en el lugar frío. | After banks cool down, they should be held in a cool place. |
Cuando los bancos con la ensalada se enfriarán, se puede arreglarlo al almacenaje. | When banks with salad cool down, it is possible to clean it on storage. |
Cuando las setas bajo la presión se enfriarán, los pongan en el refrigerador o el sótano frío. | When mushrooms under a press cool down, put them in the refrigerator or a cool cellar. |
Cuando kapkeyki se enfriarán, de ellos se adornan y son echados de arriba por la viruta de chocolate. | When kapkeyka cool down, them are decorated and powdered from above with chocolate shaving. |
Cuando los bizcochos de miel se enfriarán por completo, es posible cubrir su glaseado — de azúcar o de chocolate. | When honey gingerbreads completely cool down, it is possible to cover them with glaze—sugar or chocolate. |
Cuando los bancos se enfriarán, se podrá volver su parte superior por el cuello y arreglar para el almacenaje. | When banks cool down, it will be possible to turn their top a neck and to clean for storage. |
Todos los platos que se deseen conservar calientes deben estar en contacto con la superficie de asado, en caso contrario se enfriarán. | All food to be kept warm should be in contact with the grilling surface, as otherwise it will cool down. |
A continuación se enfriarán las cápsulas en el desecador hasta alcanzar la temperatura del laboratorio, en las condiciones señaladas en el punto 7. | The dishes are then cooled in the desiccator to laboratory temperature under the conditions indicated in point 7. |
Cuando los bancos se enfriarán, se puede volverlos y poner para la semana en el lugar oscuro a la temperatura interior. | When banks cool down, it is possible to turn them and to put for a week in a dark place at the room temperature. |
Los sacamos del agua, esperamos, cuando se enfriarán, y es dejado pasar a través de la rejilla menuda de la picadora de carne. | We take them from water, we wait when they cool down, and it is passed through a small lattice of the meat grinder. |
Cuando los melindres se enfriarán definitivamente, y el glaseado secará, pasamos en las aberturas lentochki y colgamos los melindres al abeto. | When gingerbreads finally cool down, and glaze will dry, we pass throughout openings of a ribbon and we hang up gingerbreads on a fir-tree. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!