encarecer
También contamos con instalaciones que están haciendo que la asistencia sanitaria se encarezca. | We also have facilities that are making healthcare more expensive. |
El cierre de la frontera entre Turquía y Armenia ha hecho que se encarezca el transporte de mercancías a Armenia y eso afecta a la ayuda económica de la Unión Europea a ese país. | The closure of the Turkish-Armenian border has meant that the transport of goods to Armenia is more expensive, and this frustrates the European Union’s economic aid to that country. |
Somos conscientes de la situación actual, y además de no subir precios estamos intentando dar facilidades a nuestros alumnos para que puedan hacer más clases sin que se encarezca mucho el recibo. | We are aware of the current situation, and in addition to not raising prices, we are also trying to make it easier for our students to take more classes without making the fee too high. |
Señor Comisario, la idea básica correcta de hacer recaer los costes externos sobre los transportes no debe traer como consecuencia -tal como ha dicho acertadamente la Sra. Schmidbauer- que se encarezca el transporte y llenar las cajas de los ministros de Hacienda. | Commissioner, the fundamentally sound idea of charging on the external costs to those who cause them must - as Mrs Schmidbauer has rightly said - not result in simply making transport more expensive and filling the coffers of the Finance Ministers. |
