distrajo
distraer
Yo iba a funcionar, pero en cierto modo me se distrajo . | I was going to operate, but I sort of got distracted. |
Así que el primer conductor de autobús se distrajo por los podadores, cuando se pasó la luz roja. | So the first bus driver was distracted by tree trimmers When he ran the red light. |
Tío Ben redujo a cuatro a la vez, mientras que tu tío Klaus se distrajo un poco. | Uncle Ben, he took down four at the same time, while your Uncle Klaus got a little distracted. |
Este alto rango se encuentra en que el Profeta Muhammad tuvo varias esposas, pero nunca se distrajo de su adoración. | This high rank is found in Prophet Muhammad who had several wives but was never distracted from his worshipping. |
Así que ahora la pregunta es: ¿El mecánico lo hizo intencionalmente, o simplemente se distrajo y cometió un error? | So now the question is: Did the mechanic do it intentionally, or was he just distracted and made a mistake? |
Como había llegado unos minutos antes, el jasid sacó un libro sagrado y comenzó a aprender -, pero se distrajo de inmediato por una conversación que se celebra tras él. | As he had arrived a few minutes early, the chassid took down a holy book and began to learn - but he was immediately distracted by a conversation being held behind him. |
Mientras me explicaba algo con su voz tranquila, bastante lenta y cuidadosamente enunciada, de repente mi mente se distrajo con un sonido, solo un sonido débil, casi imperceptible, como si alguien llorara o gimiera. | As he was explaining something to me in his quiet, rather slow, carefully enunciated voice my mind all of a sudden was distracted by a sound, just a faint, almost imperceptible sound, like someone crying or whimpering. |
En mi opinión, fue la primera vez que habíamos tenido un verdadero gobierno europeo, porque fue un gobierno que se ocupó solamente de asuntos europeos y problemas europeos y que no se distrajo con asuntos de las propias naciones de sus miembros. | In my view, it was the first time that we had ever had a real European government, because it was a government which concerned itself only with European affairs and European issues, and which was not distracted by the affairs of its members' own nations. |
Akasha se distrajo de su embelesamiento por una extraña sensación. | Akasha was distracted from her reverie by a strange sensation. |
La niña se distrajo y perdió de vista a sus padres. | The girl got distracted and lost sight of her parents. |
Él se distrajo muchas veces durante el vuelo. | He was distracted many times during the flight. |
Ella se distrajo al usar mensajes de texto en su teléfono. | She was distracted by text messages on her cell phone. |
Pero cuando la niña lo tomó del estante superior, nuevamente se distrajo. | But when the girl took it from the top shelf, again distracted. |
Y en este extraño mundo subterráneo, se distrajo con muchas cosas asombrosas. | And in this weird, subterranean world, he was distracted by many wondrous things. |
James... quiero decir, Masud... se distrajo un poco. | James— I mean, uh, Masud— allowed himself to become distracted. |
Pero cuando él se distrajo por el viento y las olas, tuvo miedo. | But when he became distracted by the wind and the waves, he became afraid. |
Una mujer gritó y se distrajo. | A woman yelled and he came apart. |
Takara no se distrajo y siguió con su trabajo. | Takara continued to do her work undistracted. |
Sin embargo, en 405, Estilicón se distrajo por una nueva invasión del norte de Italia. | However, in 405, Stilicho was distracted by a fresh invasion of Northern Italy. |
A un tiempo se distrajo y le gustó. | It was both distracting and she liked it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!