distanciaron
Pretérito para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo distanciar.

distanciar

Por eso se distanciaron.
That was why they fell out.
Las dos tierras se distanciaron aún más y el sol y la luna se encontraron.
The two earths moved further away from each other, while the sun and the moon met.
Orkut Buyukkokten presentó su nuevo trabajo con, y fue muy crítica de las redes sociales actuales, Ellos están diciendo que la gente se distanciaron.
Orkut Buyukkokten presented his new job with, and it was very critical of current social networks, They are saying they distanced people.
Los rishis de los Upanishads se distanciaron del sacrificio ritual védico y dieron importancia a la autorrealización personal con moderación y disciplina espiritual - Yoga.
The Upanishadic rishis distanced themselves from ritual Vedic sacrifice and gave importance to personal self-restraint and spiritual discipline - Yoga.
Es cierto que los Estados Unidos se distanciaron de la vanguardia de la política climática al negarse a ratificar el Protocolo de Kyoto.
It is true that the United States distanced itself from the frontline of climate policy when it refused to ratify the Kyoto Protocol.
De hecho, aquellos que se distanciaron de su propia experiencia fueron indistinguibles de aquellos que consideraron la situación de sus amigos en el primer experimento.
In fact, those who distanced themselves from their own experience were indistinguishable from those who pondered their friends' situation in the first experiment.
Sin embargo, los senadores Susan Collins, Joe Kennedy y Lisa Murkowski se distanciaron de sus colegas republicanos y se aseguraron de que se aprobara la resolución.
However, Senators Susan Collins, John Kennedy, and Lisa Murkowski all broke from their GOP colleagues and ensured that the resolution passed.
Sin embargo, cuatro días después de que nuestro informe prelimitar se publicase en Islamabad, ustedes se distanciaron efectivamente de nuestras conclusiones de que se trataba de un proceso con serios defectos.
Yet within four days of our preliminary report being published in Islamabad you effectively distanced yourself from our conclusions that it was a seriously flawed process.
Pero la lluvia torrencial, algo inaudito en el rallye de la isla mediterránea, cambió las condiciones a favor de los primeros en salir y los rivales del título se distanciaron de sus rivales.
Except torrential rain, unheard of at the Mediterranean island fixture, turned conditions in favour of the early starters and the title rivals distanced their challengers.
Numerosos Estados se distanciaron entonces de Washington mientras que el mundo asistía a una de las manifestaciones pacifistas más grandes de toda la Historia, de París hasta Sydney y de Pekín a Ciudad México.
Many States distanced themselves from Washington, and we saw the greatest pacifist demonstrations in History, from Paris to Sydney, from Beijing to Mexico.
Estos señores mayores, en parte, ya estaban presentes bajo el régimen de Bourguiba, pero en los últimos quince años se distanciaron progresivamente de Ben Ali. Yadh Ben Achour es uno de ellos.
Some of these old men were in power under Bourguiba but had increasingly distanced themselves during Ben Ali's last 15 years, among them Ben Achour.
Los que permanecieron comunistas tampoco lamentan el colapso: pues se distanciaron de los hipócritas y ya no tienen que tratar de complacer a millones de pequeño burgueses; ya pueden proclamar su verdadera creencia.
Those that remained Communists do not regret the collapse either: they parted with hypocrites and do not have to try and please millions of petit bourgeois; they may proclaim their true belief.
Los miembros de la oposición Hawiye al Gobierno Federal de Transición con base en Mogadishu se distanciaron de la Conferencia de Asmara e indicaron que los organizadores no habían tomado las disposiciones necesarias para trasladarlos a ese lugar.
Members of the Hawiye opposition to the Transitional Federal Government based in Mogadishu distanced themselves from the Asmara Conference, stating that the organizers had not made the necessary arrangements for their transport to Asmara.
Esta línea argumental tuvo efecto en la oposición demócrata y, poco a poco, representantes tan ilustres como John Edwards, Hillary R. Clinton y Barack Obama se distanciaron de la salida rápida y total que se reivindicaba en los meses previos.
This argument found its mark among the Democrats and, gradually, such illustrious representatives as John Edwards, Hillary Clinton and Barack Obama distanced themselves from a quick and total withdrawal which had been called for in the months before.
Mis padres se distanciaron y todo terminó en divorcio.
My parents drifted apart and it all ended in divorce.
Se distanciaron emocionalmente de sus relaciones con sus mentores espirituales, tanto de aquellos que aún estaban vivos como de aquellos que ya habían fallecido.
They emotionally distanced themselves from their relationships with their spiritual mentors, both those still living and those already passed away.
Durante este debate, todos los partidos políticos se distanciaron del proyecto de ley.
During that debate, all political parties distanced themselves from the project.
Ellos se distanciaron de la URSS, aunque no tan drásticamente como los Maoístas.
They distanced themselves from the USSR, though not as dramatically as the Maoists.
Más tarde, los humanistas seculares emergentes se distanciaron del Nuevo Testamento también.
Later the emerging secular humanists distanced themselves from the New Testament as well.
Hace muchos años, mis padres trataban con él, pero... bueno, se distanciaron.
Many years ago, my parents were acquainted with him, but... well, they drifted apart.
Palabra del día
la aceituna