se disfrazan de

Popularity
500+ learners.
El maltrato y el despotismo se disfrazan de educación dentro del hogar.
Mistreatment and despotism is disguised as education within the home.
Y para desenmascarar a los hombres que se disfrazan de dioses.
And to expose men who masqueraded as gods.
Elija uno de los trajes nacional y se disfrazan de esta chica.
Choose one of the given national costumes and dress up this girl.
La gente en la caravana se disfrazan de piratas y navegan hacia el centro.
The people in the motorcade dress up as pirates and sail into the center.
Por último, también existen pseudo-doctrinas que se disfrazan de sistemas políticos, siendo la más conocida: el comunismo.
Finally, there are pseudo-doctrines of political systems, the most familiar: communism.
Por lo general, se disfrazan de redes legítimas, a menudo incluso etiquetadas y protegidas por contraseña.
They usually masquerade as legitimate networks, often even labeled and password protected.
Es una reunión pública organizada en la que la gente se disfrazan de zombis.
A zombie walk is an organized public gathering of people who dress up as zombies.
Son forraje de Instagram que pretende ser algo más informativo; oportunidades de selfie que se disfrazan de instituciones culturales.
They're Instagram fodder pretending to be something more informative; selfie opportunities masquerading as cultural institutions.
Y, sin embargo, nosotros (y otros) los abrazamos, incluso los exoficiales altamente partidistas que se disfrazan de 'analistas'.
And yet we (and others) embrace them, even the highly partisan formers who masquerade as 'analysts.'
Personas ataviados con máscaras y disfraces que se disfrazan de los espíritus que salieron en la noche de Holloween.
People dressed up in masks and costumes to disguise themselves from the spirits that came out on Holloween night.
Algo que disfrutamos más que los disfraces de las celebridades es cuando los famosos se disfrazan de otros famosos.
Something that we enjoy more than the costumes of celebrities is when celebrities disguise themselves as another celebritie.
Uno de los talleres recreativos más interesantes se denomina Pequeños chefs y es dictado por animadores que se disfrazan de cocineros.
One of the most interesting recreational workshops called Little chefs and entertainers is dictated by disguising themselves as chefs.
Decimos que va bien ver las funciones musicales navideñas, donde los hombres se disfrazan de mujeres y viceversa.
We tell them it is ok to have pantomimes where men dress up as women and the other way round.
Una vez instalados, se disfrazan de software antivirus y avisan a la víctima de amenazas a la seguridad inexistentes encontradas en su ordenador.
Once installed, they masquerade as antivirus software and constantly inform the victim about non-existent security threats found on their computer.
Y las ilusiones se disfrazan de realidad sobre la verdadera realidad de manera tal que la gente no puede percibir la diferencia.
And illusions disguised as reality are being superimposed over the true reality until many people can't tell the difference.
Superficialmente, cosplay significa que las personas que se disfrazan de sus personajes favoritos de cine y televisión pero es mucho más que eso.
Now ostensibly, cosplay means people who dress up as their favorite characters from film and television but it is so much more than that.
Así que, no es extraño si también sus ministros se disfrazan de ministros de justicia; cuyo fin será conforme a sus obras.
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
Unos extraterrestres rubios como la miel, se disfrazan de agentes de la propiedad inmobiliaria y atraen a seres humanos hasta casas equipadas en secreto para realizar experimentos biológicos.
Honey-blond aliens, disguised as real-estate agents lure prospective human beings to houses secretly equipped for biological experimentation.
Uno de estos recursos, descubierta por los expertos, copias de este famoso servicio de VPN, mientras que otros se disfrazan de sitios de software de oficina corporativa.
One of these resources, discovered by experts, copies this famous VPN service, while others are disguised as corporate office software sites.
¿Qué ocurre cuando miembros del equipo de hockey de Samwell se disfrazan de personajes de Yuri on Ice para un concurso de disfraces en grupo?
What happens when the members of the Samwell Men's Hockey team dress up as characters from Yuri on Ice for a group costume contest?
Palabra del día
beber a sorbos