disculpar
Por su parte los sentenciados ratificaron que no se disculparán porque no mintieron en sus declaraciones. | For his part reaffirmed that those convicted will not apologize because they did not lied in their statements. |
Y cuando los ministros fieles vayan en pos de ellos y de sus conversos para corregir las equivocaciones que han cometido, ellos se disculparán culpando a los ministros. | And when faithful ministers shall follow after and labor with these converts to correct their wrongs, they will excuse themselves by referring to the minister. |
En cambio por anular los cargos, la fiscalía exigió que los acusados se disculparan. | In exchange for dismissing the charges, the prosecutors demanded an apology from the defendants. |
El PAIGC podría reconsiderar su posición en el caso de que estas 15 personas lo solicitaran y se disculparan por sus actos. | PAIGC could reconsider its position, should the 15 individuals so request and apologize for their actions. |
Tus ojos se llenaron de lágrimas tímidas, que temblaban a la luz de las velas, como si se disculparan por estar allí sin haber sido invitadas. | Your eyes filled with timid tears that trembled on the edge of your eyelashes as if apologizing for being there without being invited. |
Todos los niños pensaron que las víctimas se sintieron mejor después de que se disculparan sinceramente con ellos, pero la disculpa forzada y poco realista fue recibida con malos sentimientos. | The children all thought that the victims felt better after they were sincerely apologized to them, but the forced, unrealistic apology was received with bad feelings. |
Las mujeres de las comunidades Tugen y Illchamus se arrepintieron y derramaron muchas lágrimas, ya que no creían posible que las mujeres pokot pudieran dar ese paso y se disculparan. | Women from the communities of Tugen and Illchamus were remorseful and shed a lot of tears because they could not believe that Pokot women could make that step of apologizing. |
Aproximadamente 800 empleados de LOT decidieron anunciar una huelga general el 1 de mayo: los representantes de los pilotos de líneas aéreas y los auxiliares de vuelo polacos en una conferencia de prensa dijeron a la vez que se disculparan con los pasajeros por cualquier dificultad. | Approximately 800 employees of LOT decided to announce a general strike on 1 May–representatives of Polish airline pilots and accompanying members of the Polish airline attended Friday's press conference, while apologizing to passengers for any difficulties. |
Los muchachos se disculparán. | The boys will apologize. |
Van a llamar a Ted ahora mismo, le dirán lo que hicieron y se disculparan. | You're going to call him right now, tell him what you did, and apologize. |
Pedía que se suprimiera el término injurioso de la tribuna y que los administradores se disculparan. | He sought removal of the offending term from the grandstand and an apology from the trustees. |
La investigación a los demás signatarios se cerró después de que estos se disculparan, a lo que Waleed Abu Al-Khair se negó. | The inquiry into other signatories was closed after they issued an apology, which Waleed Abu Al-Khair refused to do. |
La Oficina de Comercio Leal ordenó que se pusiera término a la fijación de precios y exigió a las empresas que se disculparan en un periódico local. | The Fair Trade Office ordered an end to the price-fixing and required the companies to apologize in a local newspaper. |
Los agentes pidieron reiteradamente a los activistas que se disculparan por haber insultado a Heydar Aliyev y, cuando éstos se negaron a hacerlo, les propinaron brutales palizas. | Police officers repeatedly demanded that the activists publicly apologize for insulting Heydar Aliyev and subjected them to severe beatings when they refused. |
No pedía que se disculparan, ni que se retractaran, ni dinero; tan solo que admitieran que rompieron sus propias reglas y que actuaron de manera equivocada. | I asked for no apology, no retraction, no money, just an acknowledgment that they broke their own rules, and what they did was just wrong. |
Mediante Creadoras de Paz, conseguí guiar a las mujeres pokot el 27 de mayo de 2015 para que se disculparan ante las mujeres illchamus y tugen en nombre de la comunidad Pokot. | Through Creators of Peace I managed to lead the Pokot women on 27th May 2015 to make an apology to Ilchamus and Tugen women on behalf of the Pokot Community. |
La corporación escribió al grupo demandando que desistieran y se disculparan, y cuando dos de los activistas se rehusaron a hacerlo, fueron demandados por McDonald's en uno de los casos más largos en derecho civil británico. | The corporation wrote to the group demanding they desist and apologize, and, when two of the activists refused to back down, sued them for libel in one of the longest cases in British civil law. |
En ese entonces, los dirigentes del partido de izquierda afirmaban su respaldo a las demandas de justicia de los jesuitas, pero también pedían que éstos se disculparan en caso de que la justicia declarara inocentes a los acusados. | Back then the left-wing leaders stated their support to the Jesuit's justice demands, however, they also asked them to apologize themselves if the accused ones were declared not guilty. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!