devaluar
- Ejemplos
El matrimonio se devaluó gradualmente, como lo muestran las estadísticas. | Marriage was gradually devalued, as statistics show. |
Así, se devaluó artificialmente el valor del dinar frente al Reichsmark. | Thus, the value of the dinar in relation to the Reichsmark was artificially lowered. |
Este PAE se comenzó a aplicar en noviembre de 1990: el franco ruandés se devaluó el 67 %. | They were implemented in November 1990: the Rwandan currency dropped by 67%. |
La rupia de Sri Lanka se devaluó aproximadamente un 100% frente al dólar entre 1994 y 2001. | The Sri Lankan rupee depreciated against the US dollar by about 100% from 1994 to 2001. |
En estas condiciones, el real se devaluó un 30% frente al dólar, alimentando la inflación que se disparó al 7,4%. | In these conditions the Real fell by 30% against the dollar, fuelling inflation which rocketed to 7.4%. |
Los casos más famosos de la hiperinflación fue en Alemania en 1923, dónde el dinero se devaluó 1 trillón a uno. | The most famous cases of hyperinflation happened in Germany in 1923, where the money went down to 1 trillion to one. |
En 12 meses, la inflación superó el 38% y el franco congoleño se devaluó casi un 50%. | Over a one-year period, inflation reached more than 38 per cent, while the Congolese franc depreciated by nearly 50 per cent. |
Esto sistema fue abandonado el 21 de septiembre de 1931, durante la Gran Depresión, y la libra se devaluó un 25 %. | This was abandoned on 21 September 1931, during the Great Depression, and sterling suffered an initial devaluation of some 25%.[36] |
Por ejemplo, el dólar de Zimbabwe se devaluó de 162 por 1 dólar de los Estados Unidos en 2006 a 250 en 2007. | The Zimbabwean dollar, for example, depreciated from 162 to the United States dollar in 2006 to 250 in 2007. |
En febrero no se devaluó suficientemente el córdoba para estimular la agroexportación y disuadir a los productores de especular con sus productos en el mercado nacional hiperinflacionado. | In February, the córdoba was not devalued enough to stimulate agroexports and dissuade producers from speculating with their production in the hyperinflated national market. |
El marco se devaluó frente a la libra, en enero su valor pasó de 20 a 40, en julio a 5 millones y a 47 millones a finales de agosto. | The mark fell in value from 20 to 40 to the pound in January, to 5 million in July and 47 million at the end of August. |
Tenemos que meter un nuevo chip en nuestra cabeza y comenzar aceptar que la belleza no es algo netamente superficial, sinceramente ese concepto de belleza se devaluó hace tiempo atrás, no sigas aceptándolo en tu cabeza. | We need to put a new chip in our head and start accepting that beauty is not something purely surface, sincerely concept of beauty that long ago devaluated, do not keep accepting it in your head. |
La moneda se devaluó con $ 0,04 siendo igual a 1.000 Shillings. | The currency was devalued with $0.04 being equal to 1000 Shillings. |
Las especulaciones ya comenzaron y el peso ya se devaluó. | Speculations have already begun, and the peso has already devalued. |
La segunda Cedi pero estaba amenazada por la hiperinflación y se devaluó rápidamente. | However, the second Cedi was troubled by hyperinflation and it devalued quickly. |
Asimismo, la moneda nigeriana, el naira, se devaluó por primera vez en tres años. | Nigeria's currency, the naira, was also devalued for the first time in three years. |
Este PAE se comenzó a aplicar en noviembre de 1990: el franco ruandés se devaluó un 67 %. | When they were implemented in November 1990, the Rwandan currency dropped by 67%. |
Cuando el peso se devaluó, el Gobierno convirtió las tarifas de gas a la devaluada moneda nacional y las congeló. | When the peso was devalued, the government converted gas tariffs to the devalued local currency and froze them. |
Con el tiempo el aire se devaluó haciendo estallar una de las primeras burbujas especulativas de las que se tiene noticia. | Over time air was devalued popping in one of the first speculative bubble that has been reported. |
La moneda se devaluó un 30% tras las devaluaciones de la libra esterlina, el dólar estadounidense y el franco francés. | The currency was devalued by 30% following the devaluations of the British pound, U.S. dollar and French franc. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!