desplazar
El hombre se desplazó al otro lado de la cama. | The man moved to the other side of the bed. |
El mar se desplazó varias veces, pero sin movimientos violentos. | The sea moved many times, but without oceanic quakes. |
Valor de los automóviles comprados con crédito se desplazó hacia precios mayores. | Value of cars bought on credit shifted towards higher prices. |
Después se subió nuevamente a su jeep y se desplazó hacia adelante. | Then she went back to her jeep and moved forward. |
Tras su liberación, la autora se desplazó con su familia a Gegetjkori. | After being released, the complainant moved with her family to Gegetjkori. |
Sus intereses de investigación se desplazó hacia summability teoría. | Her research interests moved towards summability theory. |
Una ofensiva militar se desplazó simultáneamente hacia el sur desde Zaire (Congo). | A military offensive simultaneously swept south from Zaire (Congo). |
Asimismo, Asaradón se desplazó para obtener la realeza mayor de Asiria en Nínive. | Likewise, Esarhaddon moved to secure the greater kingship in Assyria at Nineveh. |
Después, el equipo se desplazó al casco antiguo de Estocolmo. | Next, the team moved to Stockholm's Old Town. |
En el caso de Guatemala, Mitch se desplazó a velocidades menores. | In the case of Guatemala, the hurricane moved more slowly. |
Y se desplazó a un futuro maravilloso. | And moved on to a marvelous future. |
Mientras todo esto estaba sucediendo, Gondwana se desplazó lentamente hacia el polo sur. | While all this was happening, Gondwana drifted slowly towards the South Pole. |
La iniciativa en Copenhague se desplazó claramente a los movimientos sociales y ambientales. | Leadership in Copenhagen clearly had shifted to the social and environmental movements. |
Bolitho no dijo nada, pero se desplazó hasta el lado opuesto de la cubierta. | Bolitho said nothing but moved to the opposite side of the deck. |
Durante cuarenta segundos la falla de San Andreas se desplazó en toda su longitud. | For forty seconds the San Andreas Fault moved along all its length. |
El 14 de diciembre la patrulla se desplazó a la zona del alto Kodori. | On 14 December, the patrol moved into the upper Kodori valley. |
Tras la caída de Aksum el poder se desplazó a Lasta y posteriormente a Shoa. | After the collapse of Axum, power shifted to Lasta and later to Shoa. |
El foco revolucionario se desplazó por un lapso de tiempo hacia el este. | The revolutionary focus wandered to the East for some time. |
En consecuencia, el Sr. Ennifar se desplazó a Addis Abeba el 11 de noviembre. | As a result, on 11 November, Mr. Ennifar relocated to Addis Ababa. |
Además de visitar Yereván, se desplazó a Chambarak, en la provincia de Gegharkunik. | In addition to Yerevan, he also went to Chambarak in Gegharkunik province. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!