desplazar
Ponga su peso sobre los mangos y se desplace hacia adelante. | Put his weight on the handgrips and move forward. |
¿Cómo evitar que la fila superior se desplace en Excel? | How to prevent top row from scrolling in Excel? |
Conteras diseñadas para evitar que el colchón se desplace lateralmente. | Tips designed to avoid the mattress moving sideways. |
Problemas que pueden evitar que el tubo se desplace. | Problems that may not allow the tube to move. |
Cuando la persona se desplace con familiares: | Where the person travels with family: |
Tamaño idoneo para evitar que el papel se desplace sobre el suelo. | Right size to avoid mat moving on the floor. |
Sin pérdida de contraste alguna cuando se desplace hacia el interior de la muestra. | No loss of contrast when moving into the sample. |
Las imágenes fuera de la ventana no se cargan hasta que un usuario se desplace. | Images outside of viewport are not loaded until user scrolls to them. |
Después de unas horas, le indicarán que se levante y se desplace lentamente. | After a few hours, you will be asked to get up and move around slowly. |
Para montaje fijo. Ofrece una estabilidad adicional y evita que el pedestal de trabajo se desplace. | For stationary mounting, offers extra stability and prevents the work platform slipping. |
A fin de cuentas, no querrás que la escalera se hunda o se desplace. | You don't want the ladder to sink or move. |
Realice una hemostasia adecuada para asegurarse de que Osigraft no se desplace del área quirúrgica. | Provide adequate haemostasis to ensure that Osigraft is not dislodged from the surgical site. |
Asegure una hemostasia adecuada para garantizar que el material no se desplace del área quirúrgica. | Provide adequate haemostasis to ensure that the material stays at the surgical site. |
Quieres que tu personaje se desplace entre distintas pantallas? | You want your player to move from screen to screen? |
Realice una hemostasia adecuada para asegurarse de que el material no se desplace del área quirúrgica. | Provide adequate haemostasis to ensure that material is not dislodged from the surgical site. |
Tiene dos elásticos para meter las patas traseras y evitar que la prenda se desplace hacia adelante. | It has two elastic to put hind legs and to prevent the garment moves forward. |
Seguís que la cadenita con strazami no se desplace, situando a una parte del cordón. | Watch that the chain with pastes was not displaced, settling down on one party of a cord. |
También pueden provocar que una pieza de metal dentro del cuerpo se desplace o cambie de posición. | They can also cause a piece of metal inside your body to move or shift. |
Deben intentar que el volante se desplace alrededor del círculo sin que toque el piso. | Try moving the shuttle around the circle without letting it touch the ground. |
Es un paso natural que ahora se desplace a otro campo que admira profundamente: belleza y modelaje. | It's a natural step from that to moving into another field that admires beauty–modelling. |
