desliga
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo desligar.

desligar

NMHG se desliga expresamente de cualquier obligación de filtrar dicho contenido.
NMHG expressly disclaims any responsibility to filter any such content.
El Renacimiento, movimiento iniciado en Italia, se desliga del teocentrismo medieval y sitúa al hombre en el foco de atención.
The Renaissance, Italian movement, disassociates itself from medieval Theo-centrism and places Man at the very core of artistic creation.
SURWORKS se desliga de cualquier intención u obligación de actualizar o revisar cualquiera de estas declaraciones progresistas, ya sea como consecuencia de nueva información, eventos futuros, etc.
SURWORKS disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.
La AAFP también se desliga de toda responsabilidad ante cualquier tercero respecto de los daños derivados de utilizar o no utilizar algún contenido de la AAFP.
The AAFP also disclaims any liability to any party for any damages arising out of the use or nonuse of any AAFP content.
La AAFP se desliga de cualquier responsabilidad ante cualquier tercero en cuanto a la exactitud, la integridad o la disponibilidad de cualquier contenido u otro material de la AAFP.
The AAFP disclaims any liability to any party for the accuracy, completeness, or availability of any AAFP content or other material.
CC no ofrece garantías sobre ninguna obra ni sobre su estado de derechos autorales en ninguna jurisdicción, y se desliga de toda responsabilidad por todos los usos de cualquier obra.
CC makes no warranties about any work or its copyright status in any jurisdiction, and disclaims all liability for all uses of any work.
Al hacer esto, procura no pensar en nada, se desliga de la búsqueda de placeres, de los desafíos de las revelaciones, y deja que sus dones y poderes desconocidos se manifiesten.
On doing so, he tries not to think of anything, detaches himself from the pursuit of pleasures, challenges and revelations, and lets his gifts and powers reveal themselves.
Esto lo puede hacer en el momento en que está más estrechamente vinculado a la tierra — en el Invierno profundo, puede hacerlo cuando la tierra se desliga del cosmos.
This he can do at the time when he is most closely bound to the earth—in deep Winter; he can do it when the earth shuts herself off from the cosmos.
Los trabajadores de la Senda del Bien sufren ataques constantes, principalmente en la noche, mientras duermen, pues su espíritu se desliga del cuerpo y continúa en actividad.
The workers of the Good suffer constant attacks, mainly during the night while sleeping, since their spirit get out of the body and keeps doing things with the assistance of a Spiritual Instructor.
Karum Group LLC, en la medida en que la ley lo permita, se desliga de toda garantía, expresa o implícita, incluyendo pero no limitada a, garantías implícitas de comerciabilidad o aptitud para un determinado fin.
Karum Group LLC, to the full extent permissible by applicable law, disclaims all warranties, express or implied, including but not limited to, implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
No obstante, hijos amados, ya comprendisteis que solo a través del perdón se desliga el peso de la culpa y del remordimiento; y mediante el trabajo de asistencia a los hermanos carentes, limpiad vuestras almas.
Dear children, as you already know, only forgiving is possible free you from the weight of faults and remorse; and in assisting the suffering ones for then clean your souls.
Ava se desliga de cualquier garantía reglamentaria o implícita, incluyendo, entre otras, las garantías de comercialización e idoneidad para un fin específico y las garantías frente a los defectos ocultos o latentes, hasta el grado que permita la ley.
Ava disclaims all statutory and implied warranties, including without limitation, warranties of merchantability and fitness for a particular purpose and warranties against hidden or latent defects, to the extent permitted by law.
En los tres caminos, usted se desliga de las empresas.
In the three ways, you disconnect yourself from the businesses.
¿Qué ocurre cuando la tierra se desliga del territorio?
What happens when soil is removed from territory?
Crea y se desliga.
It creates and lets go.
Cada ser se desliga de la materia y despierta en el plano astral de manera diferente.
Who leaves the matter wakes up different at astral plan.
Además, en el informe no se desliga la participación de policías en el secuestro de los 43 estudiantes.
In addition, the report does not separate the participation of police in the kidnapping of the 43 students.
Sin embargo, en esta ocasión McDonald's se desliga de la tradición y es noticia por un peculiar local emplazado en Suecia.
Nevertheless, this time McDonald's is freed from tradition and news for Local quirky located in Sweden.
Entonces, aun cuando el interruptor se desliga, nada puede quitar la comprensión y la claridad de tu experiencia.
Then, even when the light switch goes back off, nothing can take away the understanding and clarity of your experience.
Una afirmación que se desliga arriesgadamente, en bastantes casos, de la Providencia como garante del progreso.
In many cases, such a statement runs the risking of breaking away from the idea of Providence as a guarantor of progress.
Palabra del día
la uva