Resultados posibles:
desgastarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesgastar.
desgastaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesgastar.

desgastar

Las maderas de exterior se desgastarán hasta obtener un gris peltre suave.
Exterior woods will weather to soft, pewter gray.
De las muestras iniciales se desgastarán este recubrimiento off y dejar un superficie de metal bare que no afectará a su muestra.
Initial samples will wear this coating off and leave a bare metal surface that will not affect your sample.
Ellos perecerán, pero tú permaneces; y todos ellos como una vestidura se desgastarán, como vestido los mudarás, y serán cambiados.
They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment.
Si sigues yendo a conciertos, partidos y restaurantes ruidosos, las muy delicadas células ciliadas en el oído interno se desgastarán y causarán problemas auditivos.
If you keep going to concerts, games and noisy restaurants, the very delicate hair cells in the inner ear become worn down, causing hearing problems.
Ellos perecerán, pero tú permaneces; y todos ellos como una vestidura se desgastarán, como vestido los mudarás, y serán cambiados.
They all will become old like a garment, and like a mantle you will roll them up; as a garment they will also be changed.
Verás que con el tiempo los materiales se darán, se desgastarán y en ese momento deberás elegir si reparar el zapato cambiando de suela, tacón etc. O comprarte uno nuevo.
You will see that over time the materials will be given, worn and at that moment you must choose whether to repair the shoe by changing soles, heels etc.
Los productos basados en Flash eventualmente se desgastarán; sin embargo, con características tales como la nivelación de desgaste y el sobre aprovisionamiento, una SSD típicamente durará más que el sistema en la que está instalada.
Flash-based products will eventually wear out. However, with features like wear-levelling and overprovisioning an SSD will typically last longer than the system it was installed into.
Al reconocer que un problema de diseño del sistema estaba causando que las bombas de la mina de cobre Kanmantoo de Hillgrove se desgastaran mucho más rápido de lo esperado, Metso recomendó que se añadiera una etapa de bombeo.
Recognizing that a system design problem was causing the pumps at Hillgrove's Kanmantoo copper mine to wear out much faster than expected, Metso recommended adding an additional pumping stage.
Sin embargo, algunas se desgastarán y será necesario reemplazarlas.
However, some will wear out and need to be replaced.
Todos los detalles no se desgastarán fácilmente.
All the details will not be worn off easily.
No dañarán el cortacésped, pero las cuchillas se desgastarán antes.
They will not damage the mower, but the blades will wear faster.
Los agentes de policía se desgastarán se forma un nuevo diseño (10 fotos)
Police officers will wear a new design forms (10 photos)
Ambos son recambios de precisión que, con el tiempo, se desgastarán.
These are precision parts that, in time, are subject to wear.
Ellos se desgastarán como ropa vieja.
They will wear out like old clothing.
Del mismo modo que cualquier otro producto que utilices habitualmente, tus zapatillas se desgastarán.
Like any product used regularly, your shoes will wear down.
Los bloques cortantes no se afilan automáticamente y se desgastarán con el tiempo.
The cutter blocks are not self sharpening and will wear out over time.
Reemplaza las bisagras oxidadas. Solo empeorarán y se desgastarán más.
Replace hinges that are rusted; they are only going to get worse and decay more.
De lo contrario, tanto los neumáticos como otros componentes del Audi A6 se desgastarán con mayor rapidez.
Otherwise, the tyres and other parts of the Audi A6 may wear faster.
Así, la lubricación del amortiguador es inadecuada, entonces estos componentes se desgastarán en forma prematura.
Since there is now inadequate lubrication in the snubber, the friction components will wear prematurely.
En consecuencia, los viajes llevarán más tiempo, las carreteras se desgastarán más y aumentará la contaminación.
Journeys become longer, there is more wear and tear to the roads, and there is more pollution.
Palabra del día
la lápida