desgastar
Todos los dientes aún se desgastan con el tiempo. | All teeth will still wear down over time. |
Las partes internas del martillo no se desgastan mientras perforan. | The internal parts of the hammer will not rust during downtime. |
Resisten al calor, no se desgastan y son aislantes. | They are heat resistant, have an anti-wear performance and insulating material. |
¿Por qué se desgastan los dientes? Las orcas no tienen manos. | Why are the teeth wear out? Orcas have no hands. |
John Krajicek dice que han averiguado que las brocas Gladiator Club se desgastan bien. | John Krajicek says they've found that the Gladiator Club bit wears well. |
Con el tiempo nuestros cuerpos, sin importar lo que hagamos, se desgastan y expiran. | Our bodies, no matter what we do, eventually become worn out and expire. |
El disco duro también se desgastan con el tiempo, ya que es un dispositivo mecánico. | The hard drive will also wear out with time as it is a mechanical device. |
Por lo general, los acoplamientos no precisan mantenimiento y no se desgastan. | The couplings are basically non-wearing and maintenance-free. |
Las púas se desgastan mucho menos lo que se traduce en una vida útil más larga. | Tines are subject to much less wear - longer service life. |
Si una gran brecha, los bits se desgastan más rápido. | If a large gap, the bits will wear out faster. |
Si las mazas se desgastan, la eficiencia de extracción disminuye. | If the roll is worn out, the extraction efficiency diminishes. |
Si las piezas vitales se desgastan, podría provocar graves consecuencias. | If vital parts wear out, this can have serious consequences. |
Inspección periódica y sustitución es necesaria para los componentes que se desgastan. | Periodic inspection and replacement is necessary for components that will wear. |
Los rodillos suaves proporcionan mejor tracción pero se desgastan más rápidamente. | Softer rollers provide better traction, but will wear out quicker. |
Si las piezas vitales se desgastan, pueden producirse graves consecuencias. | If vital parts wear out, this can have serious consequences. |
Es lo mismo con las casas: se desgastan y envejecen. | It is the same with houses: they weather and get old. |
Empotrándolos, las cabezas de los tornillos no se desgastan. | By recessing them, the heads of the bolts don't wear. |
Nadie sabe exactamente por qué estas neuronas se desgastan. | No one knows exactly why these brain cells waste away. |
Los empalmes se desgastan y fallan, dañando la banda. | Splices are wearing and failing, damaging the belt. |
Pequeñas ranuras se desgastan en la superficie exterior para recibir el alambre. | Small grooves are grinded into the outer surface to receive the wire. |
