Resultados posibles:
descuide
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo descuidar.
descuide
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo descuidar.
descuidé
Pretérito para el sujeto yo del verbo descuidar.

descuidar

No quisiera decir que se descuide la teología por eso.
Bythis I do not mean to say that we disregard theology.
¿Acaso podría darse el caso de que el sistema de seguridad también se descuide de vez en cuando?
Could it be that the safety system is also neglected from time to time?
La organización de cada archivo es la clave para asegurarse de que ningún archivo se pierda o se descuide.
Organizing every file is the key to making sure that no file is missed or neglected.
Por eso, nosotros apoyamos, señor Comisario, esta iniciativa con la esperanza de que el Consejo no se descuide su rápida aprobación.
This is why, Commissioner, we support this initiative and hope that the Council will not shirk from approving it quickly.
Como en toda ciudad grande, no se descuide de sus pertenencias.
As in any big city, watch your personal belongings.
Desafortunadamente, esto puede suponer que la investigación se descuide.
Unfortunately, that can mean research gets neglected.
Sin embargo, esto no significa que se descuide el control de los resultados.
However, this does not cause any problems.
Sin embargo, este no es el momento para que Guatemala se descuide confiando en sus logros.
This is hardly a time, however, for Guatemala to rest on its achievements.
Puede que ahora se descuide. Estoy de acuerdo.
He might just get careless now.
Garantizamos que no se descuide ningún detalle importante en el tránsito de sus productos desde el diseño hasta el mercado.
We ensure that no important detail has been overlooked in the journey of your product from concept to market.
A riesgo de afirmar lo obvio, añadiré que la democracia no florecerá en un país donde se descuide al parlamento.
At the risk of stating the obvious, I will add that democracy will not flourish in a country where the parliament is neglected.
Si bien los derechos de los niños se encuentran actualmente protegidos, es demasiado frecuente que se descuide la situación de los ancianos.
While children's rights are now protected as a separate category, the situation of older persons is all too frequently neglected.
También se incorporará en la Ley un sistema de sanciones para el caso de que se descuide la obligación de promover la igualdad.
Also a sanction system will be included in the Act for cases where this promotion obligation has been neglected.
Como se descuide acabará haciendo listas de lo que va a hacer el año que viene y lo que hará dentro de diez años.
As neglect will end up making lists What you will do next year and will do in ten years.
¡Tenga cuidado con Jack el Destripador y Sweeney Todd! Y no se descuide en las dos inquietantes carreras subterráneas.
Look out for Jack the Ripper and Sweeney Todd along the way, as well as two underground thrill-seeking rides.
En algunos países donantes, las organizaciones gubernamentales tienen una opinión menos positiva del apoyo presupuestario, porque es posible que se descuide el diálogo con las partes interesadas locales.
In some donor countries, non-governmental organizations view budget support less favourably since dialogue with local stakeholders may be neglected.
Las deficiencias del sector de la seguridad que dan lugar a que se descuide el orden público tienen efectos definitivos sobre el sector empresarial.
Weaknesses in the security sector leading to a lack of enforcement of law and order had definite effects on the business sector.
Al subir a bordo, disfrutar del esperado encuentro con el confort, la eficiencia y la gentileza sin que por ello se descuide la seguridad.
When you come onboard, you will immediately feel the comfort, efficiency and kindness, as well as the safety of our ships.
Que no se descuide por más tiempo el hecho de que el don de profetas está en segundo orden, y los dones de administración y diversidad de lenguas son los últimos.
Do not longer overlook the fact that the gift of prophets is second in order, and the gifts of governments and diversity of tongues are last.
Pero confío sinceramente en que, al hacer hincapié en la Unión Mediterránea durante su Presidencia, no se descuide la región y la estrategia del Mar Báltico.
But I truly hope that, when emphasising the Mediterranean Union during this Presidency, the Baltic Sea Region and the Baltic Sea Strategy will not be neglected.
Palabra del día
el relleno