desconectan
desconectar
Las herramientas neumáticas no se desconectan o jalan por sus mangueras. | Pneumatic tools are not hoisted or lowered by their hoses. |
Por otro lado, algunas personas bajo estrés se desconectan mental y emocionalmente. | On the other hand, some people under stress shut down mentally and emotionally. |
De hecho, no se desconectan en absoluto. | In fact, they don't really disconnect at all. |
Los clientes ya no conectados no se desconectan y pueden continuar trabajando normalmente. | Clients that are already connected are not disconnected and can continue to work normally. |
Por otra parte, las señales horarias de radio en ocasiones se desconectan por períodos cortos. | Furthermore, radio time signals are occasionally switched off for short periods. |
La práctica interior se afianza en la medida que tus sentidos físicos se desconectan. | The inner practice sets in when all your physical senses turn off. |
Si se produce un error en la respuesta adaptable, las llamadas se desconectan inmediatamente. | If adaptive answering fails, calls are immediately disconnected. |
Cuando se produce un error en la respuesta adaptable, las llamadas se desconectan inmediatamente. | When adaptive answering fails, calls are immediately disconnected. |
Para las conexiones ADSL que se desconectan diariamente, este método reduce la duración de la interrupción. | For ADSL connections that auto-disconnect on a daily basis, this method reduces the duration of the interruption. |
La mayoría de las conexiones ADSL se desconectan diariamente, pero este método reduce la duración de la interrupción. | Most ADSL connections disconnect on a daily basis, but this method reduces the duration of the interruption. |
Gracias al anclaje para el cable, no se desconectan el cable de la máquina y el de conexión. | Thanks to the cable relief, device and connecting cable are not disconnected. |
Rápidamente se desconectan en caso de corto circuito y no se pueden volver a colocarse hasta que el problema está resuelto. | They immediately disconnect in case of short circuit and cannot be reactivated until the problem is solved. |
Cuando el terreno se acomoda debajo de un edificio, se desconectan las líneas de gas, haciendo que ocurran tales explosiones. | When land shifts under a building, fittings in gas lines pull apart, allowing such explosions to occur. |
Los usuarios que ejecutan recursos de recuperación ante desastres no se desconectan de esos recursos cuando se restablece el acceso a otras implementaciones. | Users running disaster recovery resources are not disconnected from those resources when access to other deployments is restored. |
En caso de apertura accidental del frontal de la cabina, las lámparas UV se desconectan automáticamente para una total protección del operador. | In case of accidental front door opening, UV lamps are automatically disconnected to guarantee total protection of the operator. |
Hemos desarrollado métodos sofisticados que empleamos para detectar e identificar con precisión a los usuarios que se desconectan intencionalmente durante un juego. | We have developed and employ elaborate methods which enable us to seek out and accurately identify users who carry out an intentional disconnection during a game. |
Cuando pone en conexión ese recurso o lo deja sin conexión, todas sus carpetas compartidas se desconectan o conectan a la vez. | When you bring that resource online or take it offline, all shared folders in the resource go offline or online at the same time. |
Normalmente las centrales no llegan a apagarse, sino que simplemente se desconectan y permanecen en funcionamiento sin generar energía (como un automóvil que está en punto muerto). | Generally, power plants do not shut down; instead, they are simply disconnected and operate without generating power (as if they were an idling car). |
Todas las aplicaciones que el usuario inicia en una tienda específica se desconectan automáticamente (pero no se cierran) cuando el usuario cierra sesión en la tienda. | All the applications that the user starts from a particular store are automatically disconnected, but not shut down, when the user logs off from that store. |
Con estos dos métodos de protección, cuando una o múltiples rutas hacia el EJ1600 se desconectan, otras unidades de expansión aún pueden comunicarse con el NAS ZFS para empresas. | With these two protection methods, when one or multiple paths to the EJ1600 disconnect, other expansion units are still able to communicate with the base Enterprise ZFS NAS. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!