Resultados posibles:
descarrió
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbodescarriar.
descarrío
Presente para el sujetoyodel verbodescarriar.

descarriar

Ninguno de los Hijos Trinidizados se descarrió.
None of the Trinitized Sons went astray.
Ninguno de los Hijos Trinitizados se descarrió.
None of the Trinitized Sons went astray.
Adán desobedeció a su Señor y se descarrió.
And Adam disobeyed his Lord and erred.
Adán desobedeció a su Señor y se descarrió.
Thus Adam disobeyed his Lord, and fell.
Recordáis que la oveja se descarrió sin intención, pero este joven abandonó su hogar con premeditación.
You recall that the sheep strayed away without intention, but this youth left his home with premeditation.
Recordáis que la oveja se descarrió sin intención, pero este joven abandonó su casa con premeditación.
You recall that the sheep strayed away without intention, but this youth left his home with premeditation.
Ninguno de los conciliadores apostató, y ni uno solo de los Registradores Celestiales se descarrió.
None of the conciliators apostatized, nor did a single one of the Celestial Recorders go astray.
Ninguno de los conciliadores traicionó, tampoco ni se descarrió uno solo de los Registradores Celestiales.
None of the conciliators apostatized, nor did a single one of the Celestial Recorders go astray.
Ninguno de los conciliadores apostató, ni tampoco se descarrió ni uno solo de los documentalistas celestiales.
None of the conciliators apostatized, nor did a single one of the Celestialˆ Recordersˆ go astray.
Esto sin duda explica por qué se descarrió un número tan grande del cuarto orden de serafines, o serafines gestores de los sistemas.
This no doubt explains why such a large number of the fourth order, the system administrator seraphimˆ, went astray.
También sostiene que la comunicación está plagada de incoherencias que lo llevan a concluir que, desafortunadamente, la autora se descarrió en su legítima búsqueda de la verdad.
It also contends that the communication shows numerous inconsistencies, which lead it to believe that the author was unfortunately misled in her legitimate search for the truth.
Sin embargo, la creencia innata del hombre en un Ser Supremo parece apoyar la visión opuesta, que propone que el hombre comenzó monoteísta, pero con el paso del tiempo, se descarrió en diversas formas de politeísmo.
Man's innate belief in a Supreme Being, however, seems to support the opposite view, proposing instead that man began as a monotheist, but in time, strayed into various forms of polytheism.
Estrelló su coche, y ella se descarrió.
He crashed his car, and she went off the rails.
Adán desobedeció a su Señor y se descarrió.
Thus Adam disobeyed his Lord and fell into error.
Él se descarrió pero nada de eso tuvo que ver conmigo.
He went off the rails but that was nothing to do with me.
Adán desobedeció a su Señor y se descarrió.
And Adam disobeyed his Lord, so went astray.
Y ahí fue cuando todo se descarrió.
And that's where it all went off the rails.
Pero, ay de mí, mi plan se descarrió.
But, alas, my plan was led astray.
Y ahí fue que todo se descarrió.
And that's where it all went off the rails.
Ella se descarrió. Pero ella entendía el juego y a David.
But at least she understood the game, and she understood David.
Palabra del día
el coco