derraman
derramar
No se derraman las pomadas resistentes de Clinique y Sisley. | Resistant lipsticks from Clinique and Sisley do not spread. |
Muchas son las vertientes benefactoras que se derraman sobre la Tierra. | Many are the streams of Benefaction poured upon Earth. |
Pero terminan rápidamente y con frecuencia se derraman. | But they quickly end and often spill. |
Verdaderamente se derraman lágrimas del Cielo. | It truly cries teardrops from Heaven. |
La piñata contiene cacahuates, naranjas, caña azúcar y dulces que se derraman de ella cuando se rompe. | The piñata contains peanuts, oranges, sugarcane and candies that burst out when it is broken. |
El Pensador enseñó la belleza de la Unidad, de la cual se derraman las corrientes de energía. | The Thinker taught the beauty of Unity, out of which pour the currents of energy. |
Para usted se derraman aquí las purificantes nuevas de la verdad de los regalos. | Unto you are here poured out the purging tidings of the truth of gifts! |
Además en la superficie hay unas capas más grasas, que se derraman bien, especialmente si el barniz calentado. | Thus on a surface there are fatter layers which well spread, especially if a varnish warmed up. |
El tolueno puede entrar a aguas de superficie y al agua subterránea (pozos) cuando se derraman solventes o productos de petróleo. | Toluene can enter surface waters and groundwater (wells) from solvent and petroleum products spills. |
Cuando llegan arriba se derraman con el agua hacia el tubo externo y cuando llegan abajo vuelven a ascender. | When they arrive up spilled water into the outer tube and when they come down again to ascend. |
Los turistas provienen desde toda Europa y se derraman en los hoteles que son muy numerosos en la isla. | Tourists come from all over Europe and flock to the numerous hotels and inns on the island. |
Los túneles finalmente se derraman hacia fuera en el patio junto a Ye Olde Trip to Jerusalem pub ver post anterior. | The tunnels eventually spill out into the yard next to Ye Olde Trip To Jerusalem pub see previous post. |
Rotura del implante (el implante se rompe y abre y la solución salina o la silicona se derraman en el tejido circundante) | Implant rupture (the implant breaks open and saline or silicone leaks into the surrounding tissue) |
Si los materiales corrosivos se derraman o tienen fugas durante el transporte, tenga cuidado para evitar daños posteriores, o lesiones al manipular los contenedores. | If corrosives spill or leak during transportation, be careful to avoid further damage or injury when handling the containers. |
Los desechos humanos de estos a menudo se desbordan y se derraman en el campamento base, lo que daña las fuentes de agua de la comunidad local. | The human waste from these often overflows and spills to the base camp, sullying the local community's water sources. |
La contaminación es endémica y el agua se ve afectada por los tantos químicos que se usan en la agricultura y que se derraman en la tierra. | Pollution is endemic, and water is affected through the many chemicals that are used agriculturally and run off the land. |
Si se derraman en el suelo, algunos de los componentes de los fluidos hidráulicos permanecerán en la superficie mientras que otros se hundirán hacia el agua subterránea. | If spilled on soil, some of the ingredients in hydraulic fluids will stay on top and others will sink into the groundwater. |
En nuestra vida de oración profundizamos nuestra amistad con la Trinidad, tres Personas entregadas mutuamente en generosidad cuyo amor y vida se derraman a la creación. | In our life of prayer, we deepen our friendship with the Trinity, three mutually generous self-giving Persons Whose love and life overflow to creation. |
Después de daño, la célula y los organelos se hinchan, llevando a la ruptura de la membrana y a los componentes internos que se derraman en el espacio intercelular circundante. | Following damage, the cell and organelles swell, leading to membrane rupture and internal components spilling into the surrounding intercellular space. |
Francamente, yo solo no encontro lo que tenia para decir todo lo que interesante al principio, hasta que el empezó a hacer referencias a los secretos que se derraman. | Frankly, I just didn't find what he had to say all that interesting at first, until he started making references to spilling secrets. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!