Resultados posibles:
denominarán
Futuro para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo denominar.
denominaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo denominar.

denominar

Los actos del Subcomité de Indicaciones Geográficas se denominarán «decisión».
The acts of the GI Sub-Committee shall be entitled ‘Decision’.
Todos los gráficos, fotos, dibujos y similares, se denominarán figuras.
All graphs, photos, drawings and similar items will be called Figures.
Dichos certificados de importación se denominarán en lo sucesivo «certificados “A”».
Such import licences shall hereinafter be referred to as ‘“A” licences’.
Los demás certificados de importación se denominarán en lo sucesivo «certificados “B”».
Other import licences shall hereinafter be referred to as ‘“B” licences’.
Los demás certificados de importación se denominarán en lo sucesivo «certificados “B”».
Other import licences shall hereinafter be referred to as ‘ “B” licences’.
Los actos del Subcomité Aduanero se denominarán «decisión» o «recomendación».
The acts of the Customs Sub-Committee shall be entitled ‘Decision’ or ‘Recommendation’.
Los actos del Comité de Asociación se denominarán «Decisión» o «Recomendación».
The acts of the Association Committee shall be entitled ‘Decision’ or ‘Recommendation’ respectively.
Los actos del Comité de Asociación se denominarán «decisión» o «recomendación».
The acts of the Association Committee shall be entitled ‘Decision’ or ‘Recommendation’ respectively.
Los niveles de clasificación de Europol se denominarán de la manera siguiente:
The following Europol classification levels shall be used:
En conjunto, todos los archivos se denominarán en adelante los archivos de la UNMOVIC.
Together, all archives will hereinafter be referred to as the UNMOVIC archives.
Los actos del Subcomité Aduanero se denominarán, respectivamente, «decisión» o «recomendación».
The acts of the Customs Sub-Committee shall be entitled ‘Decision’ or ‘Recommendation’ respectively.
Los actos del Subcomité IG se denominarán, respectivamente, «decisión» o «informe».
The acts of the GI Subcommittee shall be entitled ‘Decision’ or ‘Report’ respectively.
Todos los cortes se envasarán al vacío y se denominarán “carne de vacuno de calidad superior”».
All cuts must be vacuum packaged and referred to as “high-quality beef”’.
Todos los cortes se envasarán al vacío y se denominarán “carne de vacuno de calidad superior”»
All cuts must be vacuum packaged and referred to as “high-quality beef”’
Las Release candidates al final del siglo de desarrollo de la 1.3 se denominarán 1.3rc.
Release candidates at the end of the development cycle will be called 1.3rc.
A los efectos del presente Acuerdo, dichas instituciones y órganos se denominarán en adelante «la UE».
For the purposes of this Agreement, those institutions and entities shall be referred to hereinafter as ‘the EU’.
Los actos del Subcomité SFS se denominarán «decisión», «dictamen», «recomendación» o «informe».
The acts of the SPS Sub-Committee shall be entitled ‘Decision’, ‘Opinion’, ‘Recommendation’ or ‘Report’.
Los actos del Subcomité SFS se denominarán, respectivamente, «decisión», «dictamen», «recomendación» o «informe».
The acts of the SPS Sub-Committee shall be entitled ‘Decision’, ‘Opinion’, ‘Recommendation’ or ‘Report’ respectively.
El Atlántico oriental, el Mediterráneo y el norte del mar Adriático se denominarán en lo sucesivo «las zonas consideradas».
The Eastern Atlantic, the Mediterranean, the Northern Adriatic Sea are referred to hereinafter as ‘the areas concerned’.
Dentro de los componentes constructivos, existen tres categorías que se denominarán de acuerdo al tipo de elemento que estructura a la construcción.
Within the building components exist three categories referred to by the type of element that creates the structure in the construction.
Palabra del día
la rebaja