denominar
Eligió que en adelante se denominará Pope Benedict XVI. | He chose to be known henceforth as Pope Benedict XVI. |
La Agencia se denominará “Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo”.». | The name of the Agency shall be the “Executive Agency for Health and Consumers.”’ |
Bada AG, al que desde ahora se denominará propietario, es la propietaria de este sitio web. | Bada AG, hereafter referred to as operator, operates a website. |
A partir de ahora, el Fenerbahce se denominará Fenerbahce Beko durante los dos próximos años y medio. | From now on, Fenerbahce will be referred to as Fenerbahce Beko. |
Este método de fijación de precios se denominará en lo sucesivo método de «precios ministeriales». | This pricing method is in the following referred to as the ‘ministry price’ method. |
El plan revisado se denominará Plan de Educación Alternativa, y será más flexible y más activo. | The revised scheme, to be called the Scheme of Alternative and Innovative Education, will be more flexible and more pro-active. |
El patrimonio inicial podrá ser aumentado por el creador de la fundación, que se denominará el fundador, o por cualquier otra persona. | The initial patrimony may be increased by the creator of the foundation, hereinafter called the founder, or by any other person. |
Finalmente se denominará Centro Challinor en 1968 en honor del Dr. Henry Challinor, médico de a bordo en el Fortaleza. | It was finally named the Challinor Centre in 1968 in honour of Dr. Henry Challinor, the ship's surgeon on the Fortitude. |
En lo sucesivo se denominará «miembros» a los miembros fundadores y, en caso de que se haga miembro, a la Agrupación de Investigadores. | The founding members and the Research Grouping, if it becomes a member, are hereinafter referred to as ‘members’. |
La unidad contará con una sección de reacción rápida formada por 1.500 efectivos, a la que se denominará fuerza especial de la CEDEAO. | The unit will have a rapid reaction component of 1,500 soldiers, to be known as the ECOWAS Task Force. |
Creador de un gran grupo empresarial y financiero, en 1926 estableció en Palma de Mallorca la que posteriormente se denominará Banca March. | Creator of a large management and financial group, in 1926 he founded what would later come to be known as the Banca March in Palma de Mallorca. |
El terminal se denominará a Eurogate Contenedor Terminal Limassol Ltd. | The terminal will be called Eurogate Container Terminal Limassol Ltd. |
En este punto, el cadáver se denominará como SCP-022-1. | At this point, the cadaver is given the designation SCP-022-1. |
La unidad de negocios correspondiente se denominará Bayer CropScience Vegetable Seeds. | The corresponding business unit will be called Bayer CropScience Vegetable Seeds. |
Este nivel del Registro se denominará el macronivel. | This level of the register is referred to as macro-level. |
Que ningún sínodo se denominará general sin su orden. | That no synod shall be called a general one without his order. |
Dicho representante se denominará «Representante del Cariforum». | Such representative shall be referred to as the ‘CARIFORUM Representative’. |
el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo se denominará “Acuerdo EEE”.» | “EEA Agreement” means the Agreement on the European Economic Area.’ |
Si no especifica ninguno la hoja de trabajo se denominará GetBlue Demo. | If nothing is specified the worksheet is named GetBlue Demo. |
En lo sucesivo, este documento se denominará «el plan de trabajo». | In the following, this document will be referred to as ‘Roadmap’. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!