Resultados posibles:
dejarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodejar.
dejaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodejar.

dejar

Estamos convencidos de que los pueblos no se dejarán engañar.
We are convinced that the peoples will not be deceived.
Los demás temas se dejarán para la votación de mañana.
The remaining items will be held over to the vote tomorrow.
La ventaja: los turistas no se dejarán seducir por las tiendas de souvenirs baratos.
The best bit: tourists won't be seduced by cheap souvenir shops.
Los obreros avanzados no se dejarán engañar.
The advanced workers will not be duped.
Él y sus tropas se dejarán llevar por el pánico y todos huirán.
He and his troops will panic, and everyone will run away.
Sin embargo, estoy seguro de que los Estados Miembros no se dejarán engañar.
But I am sure that Member States will not accept being taken for a ride.
Los individuos que no absorban suficiente luz para ascender con la Tierra no se dejarán en grandes cantidades.
Individuals who do not absorb sufficient light to ascend with Earth will not leave en masse.
Las traumáticas experiencias de esos meses se dejarán sentir en cada uno de los fragmentos de esta obra.
The traumatic experiences of those months can be felt in every fragment of this piece.
No se dejarán ver.
They won't show up anyway.
Allí hay que buscar las marcas blancas y amarillas del sendero PR C-27, que no se dejarán hasta la cima.
There must find the white and yellow trail PR C-27, that will not stop until the summit.
Este es un gran paso adelante para los derechos LGBTI en Taiwán y sus resonancias se dejarán oír en toda Asia.
This is a huge step forward for LGBTI rights in Taiwan and will resonate across Asia.
Los hijos de Freud no se dejarán intimidar por las buenas conciencias de todo tipo que fomentan sus abyecciones.
The sons of Freud will not be intimidated by the good consciences of all observations proclaiming their abjectness.
Sin embargo, los analistas dicen que la inestabilidad de español no se dejarán intimidar a la adulación de sus rivales.
Nonetheless, analysts say that the volatile Spaniard will not be intimidated to the flattering of his rivals.
Es un asunto que afecta a un conjunto de políticas, cuyos efectos se dejarán sentir en los sistemas de pensiones.
It impinges on a set of policies whose repercussions will be felt by the pension systems.
Las carnadas no se dejarán caer intencionalmente en áreas densamente pobladas o en carreteras, estacionamientos o campos abiertos.
Baits will not intentionally be dropped in dense residential areas or on roadways, parking lots, or open fields.
Las ventajas plenas de todos ellos no se dejarán sentir hasta que no pasemos a tener normas paneuropeas en materia de acumulación.
The full benefit of all these will not be felt until we move towards pan-European rules of cumulation.
Las secciones de las clases burguesas se dejarán persuadir finalmente, pero es esencial no contar con que lo hagan así al principio.
Sections of the bourgeois classes will eventually come over, but it is essential not to count upon their doing so in the beginning.
Ustedes están elevándose hacia la Luz y los tiempos oscuros se dejarán atrás por completo, y todos celebraremos tan maravilloso logro.
You are lifting up into the Light and the dark times will be completely left behind, and we shall all celebrate such a wonderful achievement.
Para comprender los cambios que sufre nuestro clima y saber en dónde se dejarán sentir sus efectos se requieren datos e información de largo plazo.
Understanding how our climate is changing and where impacts will be felt requires long-term data and information.
Los detalles relativos a las metodologías de estimación, imputación y ajustes estacionales se dejarán para el Manual para recopiladores de estadísticas de energía.
Details on methodology of estimation, imputation and seasonal adjustments are to be deferred to the Energy Statistics Compilers Manual.
Palabra del día
el acertijo