declarar
No se declarará culpable de nada. | He's not gonna plead guilty to anything. |
También se declarará en bancarrota y un tribunal decidirá los próximos pasos. | It will also file for bankruptcy, and a court will decide on next steps. |
No se declarará culpable. | There will be no guilty plea. |
Y se declarará la guerra. | And war will come. |
La presidencia se declarará vacante automáticamente si el Presidente deja de ser miembro del Comité. | The chairpersonship shall be automatically declared vacant if the Chairperson no longer holds membership in the Committee. |
¿En nombre de qué imperativo preciso se declarará una información 'reservada' según los términos de la nueva ley? | On the basis of what specific imperative will information be 'restricted' under the new law? |
La única razón por la que sigue en prisión Lea Ferran es porque no se declarará culpable por algo que no hizo. | The only reason Lea Ferran is still in prison is because she will not plead guilty to something that she didn't do. |
La generación actual se declarará a favor de Lionel Messi o Cristiano Ronaldo, y es difícil refutar las estadísticas que respaldan esta afirmación. | The current generation would argue the case of Lionel Messi or Cristiano Ronaldo, and it's hard to refute the statistics that back this up. |
¿Usted apuesta a que la gente no se declarará la guerra entre ellos de modo que se pueda construir de todo esto? | Are you betting that people will not declare war on each other so that you can get at building all of this? |
La cámara de contención será inmediatamente bloqueada y asegurada, y se declarará Estado de Emergencia Nivel Dos y se informará al Concilio O5. | The containment chamber will be immediately locked down, and a Level Two Emergency declared and reported to the O5 Council. |
Si son varios sistemas, se declarará cada uno de ellos. | If there are multiple systems, each of them shall be declared. |
Si lo hace, la prueba se declarará nula. | If you do so, the test will be declared invalid. |
Sí, se declarará en unos días. | Yes, it will be declared in a few days. |
El valor elegido se declarará en el registro de infraestructura. | The value selected shall be declared in the Register of Infrastructure. |
La Conferencia se declarará abierta a las 9.50 horas en punto. | The Conference will be called to order at 9.50 a.m. sharp. |
La Conferencia se declarará abierta a las 10.20 horas en punto. | The Conference will be called to order at 10.20 a.m. sharp. |
Este fichero se declarará de forma mensual, antes del día 25 de cada mes. | This file will be declared monthly, by day 25 of each month. |
Tras esta notificación el puesto en la Comisión de Recursos se declarará vacante. | Upon this notification, a vacancy shall arise on the Appeal Board. |
La composición química de todos los aceros se declarará y definirá al menos por: | The chemical composition of all steels shall be declared and defined at least by: |
En éste último caso, se declarará el nombre y domicilio de sus dueños. | In this case, the name and address of the owners shall be stated. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!