Resultados posibles:
debería
Condicional para el sujeto yo del verbo deber.
debería
Condicional para el sujeto él/ella/usted del verbo deber.

deber

Nuestra respuesta también se debería basar en una alianza mundial.
Our response should also be based on a global partnership.
Para la diabetes no se debería superar dos trozos de sandía.
For diabetes you should not exceed two pieces of watermelon.
Dada su reputación al menos se debería considerar esta opción.
Given its reputation, you should at least consider this option.
Por tanto, se debería descartar cualquier sugerencia de cargas fiscales.
Any suggestion of tax burdens should therefore be ruled out.
Esta medida se debería aplicar también a la deuda bilateral.
That measure should also be applied to bilateral debt.
Reducir el contenido bajo de la música también se debería considerar.
Reducing the bass content of the music should also be considered.
Esta es la frontera que no se debería superar.
This is the boundary that should not be exceeded.
Este calor adicional resulta gratuito y no se debería desperdiciar.
This additional heat gain is free and should not be wasted.
Sin embargo, Alemania no se debería dejar engañar por eso.
However, Germany should not be deceived by that.
También se debería tomar en consideración la práctica de los Estados.
The practice of States should also be taken into account.
No se debería subestimar la seriedad de esta teoría.
The seriousness of this theory should not be underestimated.
En una Europa unida, se debería emplear el mismo sistema.
In a united Europe, the systems should be the same.
La política no se debería limitar a operaciones militares o policiales.
The policy should not be confined to military or police operations.
Nota: esto nunca se debería utilizar con tablones WoodHaven.
Note: This should never be used with WoodHaven Planks.
Esto también se debería hacer ahora, cuando los peligros se han multiplicado.
This should also be done now, when dangers have multiplied.
En el primer caso, no se debería traducir other.
In the first case, other should be not be translatable.
Tampoco se debería llamar Presidente a Lukashenko en esta Cámara.
Lukashenko should not be called President in this Chamber either.
El aceite esencial de romero no se debería usar internamente.
Rosemary essential oil should not be used internally.
No se debería posponer aún más su entrada en vigor.
Its entry into force should not be delayed further.
No se debería permitir a los profesores vivir cerca de sus alumnos.
Teachers should not be allowed to live near their students.
Palabra del día
el relleno