No es algo que se deba obtener de otra fuente. | It is not something to be gained from another source. |
Esto no significa que no se deba hacer el esfuerzo. | This does not mean the effort should not be done. |
Por tanto, no creo que se deba usar este informe. | Therefore, I do not think that this report should be used. |
No es un hombre con el que se deba jugar. | He is not a man to be toyed with. |
Escriba el comando que se deba ejecutar, sin incluir los argumentos. | Type the command to be run, excluding any arguments. |
Escriba el comando que se deba ejecutar, sin incluir los argumentos. | Enter the command to be run, excluding any arguments. |
Probablemente se deba al equipo adicional que se ha instalado. | This is probably due to the additional equipment that has been installed. |
Esto probablemente se deba a varias razones específicas de cada país, señala. | This is probably due to several, country-specific reasons, he says. |
Quizás se deba a que las mejoras cuestan dinero. | Perhaps this reflects the fact that improvements cost money. |
Seguramente esto se deba a la alta prevalencia del arsénico en el arroz. | This is presumably due to the high prevalence of arsenic in rice. |
Probablemente ello se deba a nuestros hábitos alimenticios. | This is probably due to our eating habits. |
Dependiendo de la dosis que se deba suplementar. | Depending on the dose to be supplemented. |
Probablemente se deba a una combinación de la genética y el medio ambiente. | It is probably due to a combination of genetics and environmental issues. |
No creo que se deba al ataque de ese ser. | It doesn't seem to be from the creature's attack. |
No creemos que su debilidad se deba a su corazón. | Your weakness is not, we think, an affair of the heart. |
Es posible que se deba a un número determinado de circunstancias. | It is possible that a number of these cases will apply. |
Esto probablemente se deba a un mejor enfoque y concentración en un estado relajado. | This is probably due to better focus and concentration in a relaxed state. |
Bueno, Iris, probablemente se deba a mí. | Well, Iris, it's probably mostly because of me. |
Probablemente, esto se deba a las diferencias en la anatomía. | This is most likely due to different anatomy. |
Quizás eso se deba a varios problemas. | That may be due to several problems. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!