dañen
Presente de subjuntivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo dañar.

dañar

Es vital que las semillas no se dañen durante el transporte.
It is vital that seeds are not damaged in transit.
La toalla absorbe el agua que hace que se dañen.
The towel will absorb water that causes rot.
¿Qué hace que los archivos PPT se dañen?
What makes PPT files to get damaged?
Para que no se dañen las uñas, es importante eliminar las puntas.
So that the nail is not damaged, it is important to remove the tips.
No dejes que se dañen las verduras.
There are vegetables... don't let them rot.
Esta operación se hace para impedir que se dañen los pulmones del niño.
This is done to stop his or her lungs from becoming damaged.
A causa de esto, es menos probable que los folículos pilosos se dañen por la quimioterapia.
As a result, the hair follicles are less likely to get damaged from the chemotherapy.
De hecho, este uso indiscriminado causará que los limpiadores se desgasten normalmente y se dañen fácilmente.
In fact, this indiscriminate use will cause the wipers to normal wear and tear, easily damaged.
Además, la herramienta es de solo lectura y no destructiva, lo que garantiza que los datos originales no se dañen.
Moreover, the tool is read only and non destructive, which ensures that original data will not damaged.
Usted debe tomar el cuidado razonable para asegurar que los Bienes / Servicios no se dañen mientras tanto o en tránsito.
You must take reasonable care to ensure the Goods/Services are not damaged in the meantime or in transit.
Nuestra empresa garantiza la seguridad de cada envío para que los produtos no se dañen durante el tránsporte.
Our company ensures the security of each consignment of container so that the produts are not damaged during the transit.
Destaca su naturaleza resistente y a la vez su textura suave, que hace que los dientes de tu mascota no se dañen.
It stresses its tough nature and while its soft texture, which makes your pet's teeth are not damaged.
Evite que la superficie del camino y los cimientos se hundan o se dañen, mantenga la superficie del suelo limpia y hermosa.
Prevent road surface and foundation from sinking or flawing, keep clean and beautiful ground surface.
Para aumentar las posibilidades de reparación justa, deje de usar su iPhone, por lo que los vídeos no se dañen más.
To increase the chances of fair repairing, immediately stop using your iPhone, so that the videos are not damaged anymore.
FlexProtect Los modelos de 4 tambores están provistos de un sistema inteligente para evitar que se dañen los cárters laterales.
FlexProtect All 4- drum models have an intelligent system preventing the risk of damage to the side covers.
Evite que la superficie de la carretera y los cimientos se hundan o se dañen, mantenga la superficie del suelo limpia y hermosa.
Prevent road surface and foundation from sinking or flawing, keep clean and beautiful ground surface.
Es probable que estos archivos de Word se dañen en muchas situaciones; con frecuencia cuando se descarga desde un archivo adjunto de correo electrónico.
These Word files are likely to get damaged under many situations; frequently when it is downloaded from an email attachment.
En este caso el cuadro y el marco se empaquetarán muy protegidos con cartón y envoltura de burbujas para que no se dañen.
In this case the painting and frame will be packaged protectively in cardboard and bubble wrap so it is not damaged.
Aun hoy se pueden encontrar esos objetos, pero las características de las aleaciones no pueden ser analizadas sin que se dañen las imágenes.
Even today such objects can be found, but the characteristics of the alloys cannot be analyzed without damage to the images themselves.
El embalaje está diseñado para impedir que sus productos se dañen.
Packaging is designed to prevent your products from being damaged.
Palabra del día
dormir hasta tarde