Si el automóvil de la familia se dañaba, averiguaba cómo solucionarlo. | If the family car was broken, he figured out how to fix it. |
Solo una cantidad limitada de copias podía imprimirse de la misma xilografía, ya que se dañaba fácilmente en el proceso de impresión o durante el almacenamiento. | Only a limited number of copies could be printed from the same woodblocks, as they were easily damaged in the process of printing or during storage. |
Cada vez que comía un tazón de pasta, un rebanada de pan o un chorro de salsa de soja, su intestino delgado se dañaba un poco más. | Every time she had a bowl of pasta or a slice of bread or a slosh of soy sauce, her small intestine became more damaged, |
Era una ofrenda que era dada con el propósito especifico de expiar los defectos de uno cuando se dañaba a alguien más (Levítico 5:14; 6:7). | It was an offering that was given for the particular purpose of atoning one's blemishes when he harmed someone else (Leviticus 5:14-6:7). |
De ésa forma no se dañaba a la naturaleza y la ropa siempre estaba limpia, además los ríos y arroyos se mantenían también limpios por muchos años. | This way nature was not harmed and clothes were clean and neat, and rivers and streams stayed as they have been since many years. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!