Resultados posibles:
copió
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbocopiar.
copio
Presente para el sujetoyodel verbocopiar.

copiar

Pero cuando te tocó, Solo se copió, ¿por qué?
But when he touched you, it just replicated. Why?
Probablemente se copió en el monasterio benedictino de Tábara, en Zamora.
It was probably produced in the Benedictine monastery of Tábara in Zamora.
Esa película se copió totalmente de Fritz Lang.
That movie totally stole from Fritz Lang.
El original no se copió hasta el siglo XIV.
Copies weren't made of the original until the 14th century.
Parece ser que la pintura se copió de un manuscrito y se trasladó a la cúpula.
The painting was apparently copied from a manuscript and transferred to the cupola.
La adición se copió debidamente y se distribuyó a los miembros en el idioma en que había sido presentada.
The addendum was duly copied and distributed to the members in the language of submission.
Si no ve el mismo diálogo Pegado especial como en la ilustración, no se copió bien el gráfico en el portapapeles.
If you do not see the same Paste Special dialog as in the illustration, you did not get the chart copied to the Clipboard.
Lugar para pegar: pega un elemento duplicado o copiado en la página activa, en la misma posición en la que originalmente se copió.
Paste In Place: Pastes a duplicated or copied item onto the active page at the same position from which it was originally copied.
Si parte del contenido del dispositivo no se copió o restauró correctamente, intente realizar de nuevo la copia de seguridad o la restauración del contenido.
If some of the device contents was not backed up or restored successfully, try making the backup or restoring the contents again.
Se copió directamente el código y Blogger no supo interpretarlo.
The code is directly copied, and Blogger did 't interpret it.
Se presume que el libro se copió de distintas fuentes.
It is assumed that the book was copied using different sources.
Seleccione el archivo.spp que se copió a la carpeta local.
Select the.spp file that will have been copied to the local folder.
El mismo problema se copió, supongo.
The same problem got copied, I guess.
Si lo dijo, se copió de mí.
Well, if she said it, she got it from me.
¿Qué porción de la obra se copió?
How much of the work was copied?
Y ahora me pregunto si ahí también se copió.
Now, I wonder if you Cheated on them, too.
Sin embargo, solo el asunto de la cita se copió como se muestra a continuación.
However, only the appointment's subject was copied as below screenshot shown.
El manuscrito se copió en clara escritura naskh pequeña, a 29 líneas por página.
The manuscript is copied in a clear small Naskh script, 29 lines per page.
El documento se copió con toda fidelidad.
The document was copied exactly.
Esta nueva rama contiene una copia de la plantilla de la rama que se copió.
The new branch contains a copy of the template of the branch that was copied.
Palabra del día
el cementerio