condensan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbocondensar.

condensar

Estas partículas sub-atómicas se condensan en protones y neutrones en 10-5 segundos.
These sub-atomic particles condense into protons and neutrons at 10-5 seconds.
Durante la profase, los cromosomas se condensan.
During the prophase, chromosomes condense.
El súper pegamento se evapora y los gases se condensan en las huellas dactilares.
Superglue evaporates and its fumes condense on the fingerprints.
Las 12 variedades de luz se condensan en el tejido de la existencia material.
The 12 varieties of light condense into the fabric of material existence.
Las partículas de vapor se expanden hacia el vacío y se condensan en superficies sólidas.
Vapor particles expand into the vacuum and condense on solid surfaces.
Por lo tanto los gases de VOC son separados de aire y se condensan en líquidos.
Therefore VOC gases are separated from air and condense into liquids.
En nosotros, estos Chakras se condensan en las glándulas, las hormonas, el sistema endocrino.
In us these Chakras condense to the glands, hormones, the endocrinal system.
Las muestras del líquido que son hervidas, destiladas o ionizadas se condensan en agua normal.
Samples of the liquid that are boiled, distilled, or ionized condense into normal water.
Si cada vez más moléculas de agua se condensan en ellos, se forma una gota.
If more and more water molecules condense on them, a droplet is formed.
Marco Carcuro Las pequeñas gotas de agua en la niebla naturalmente se condensan en la vegetación.
Marco Carcuro The tiny water droplets in fog naturally condense on vegetation.
Después de la replicación del ADN los cromosomas se condensan y este es el papel de las proteínas llamadas condensins.
Following DNA replication the chromosomes condense and this is the role of proteins called condensins.
El petróleo y el gas se condensan a distintas temperaturas en la misma columna, creando un proceso de separación eficiente.
Oil and gas condense at different temperatures within the same column, creating an efficient separation process.
Estas moléculas pueden entonces revestirse de aglomeraciones de material interestelar que subsecuentemente se condensan en estrellas y planetas.
These molecules may then coat clumps of interstellar matter that then subsequently condense into stars and planets.
Los vapores en el Globo de Válvula se condensan con el tiempo en la cápsula del Globo.
The vapors in the Balloon condense in the course of time at the Balloon Jacket.
En el curso del desarrollo del cuerpo, algunos Nadis se condensan en nervios, otros permanecen sutiles.
In the course of the development of the body some of the Nadis condense to nerves, others remain subtle.
Durante profase la duplicación de los cromosomas se condensan, mientras que fuera del núcleo el huso mitótico reúne entre los dos centrosomes.
During prophase the duplicated chromosomes condense while outside the nucleus the mitotic spindle assembles between the two centrosomes.
Cuando son menos de un décimo del tamaño de vuestro sol, estas esferas llameantes se contraen, se condensan y se enfrían rápidamente.
When less than one tenth the size of your sun, these fiery spheres rapidly contract, condense, and cool.
A medida que los sedimentos continúan apilandose, las capas más bajas se condensan por el peso de las capas superiores.
As the sediments continue to pile on, the lower layers become compacted by the weight of the layers on top.
Un momento en el que se condensan tantas cosas presentes en su corazón desde los meses anteriores y adquieren un nombre, una confirmación.
A time when so many things present in her heart from the preceding months condense and acquire a name, a confirmation.
A continuación, diversos hidrocarburos se condensan a distintos niveles en función de sus puntos de ebullición, por lo que pueden extraerse de manera separada.
Various hydrocarbons then condense at different levels according to their boiling points, and may be drawn off separately.
Palabra del día
la huella