se comporta bien
- Ejemplos
Mi esposo está en el ejército, mi hijo se comporta bien. | My husband is in the service, my son is well=behaved. |
El altavoz PREDATOR-6 también se comporta bien en el rango de medios (p.ej. | The PREDATOR-6 speaker which also performs well in the midrange (e.g. |
Por supuesto, también veo a gente que sonríe y se comporta bien. | Sure, I must see people who smile and behave nice. |
El luxemburgués se desarrolló con éxito y se comporta bien. | Luxemburgish has successfully developed and is doing well. |
¿Para protegernos nosotros mismos si no se comporta bien? | So we can protect ourselves if he was up to no good? |
Si se comporta bien puede quedar libre en un par de años. | Well, if you behave, you can get your release in a couple of years. |
Ella se comporta bien por mí. | She behaves for me. |
No es necesario mojar la planta, que se comporta bien incluso en pendientes muy secas. | It is not necessary to wet the plant, which behaves well even very dry inclines. |
¿Todo el mundo se comporta bien? | Does everyone behaves well? |
Ahora él se comporta bien. | Now, he behaves well. |
Este recubrimiento se comporta bien a bajas temperaturas y se utiliza en diferentes zonas climáticas. | This coating is well behaved at low temperatures and is used in different climatic zones. |
Si se comporta bien, sanará. | If she's good, she'll heel. |
Le permite elegir funciones deshabilitadas/inválidas (sin embargo, se comporta bien y produce un error en estos casos). | It lets you choose disabled/unavaibled functions (however it behaves well and produces an error in these case). |
Cómo se comporta bien o mal? | Does he behave good or bad? |
Pero no se mudara aquí hasta el otoño, y eso solo si se comporta bien durante el verano. | But he's not moving here until the fall, and that's only if he behaves himself during the summer. |
Aphidius colemani se comporta bien incluso a temperaturas inferiores a 20 °, por lo que puede ser muy preventivo en los lanzamientos. | Aphidius colemani behaves well even at temperatures below 20 °, so it can be very preventive in throws. |
Sin embargo, incluso con una brisa intensa la vela se mantiene en el suelo y se comporta bien. | However, even in a stiff breeze the wing will lie on the ground in a well behaved manner. |
Mi barco se comporta bien, y aunque, como todo el mundo, hemos tenido pequeños problemas, hemos sabido superarlos. | Even though, like everybody else, we've had little issues, we managed to deal with them. |
Es ahora, que muchas veces me tengo que hacer la pregunta: ¿Cual es la causa si Rosa no se comporta bien? | I often have to ask the question: What is the cause, if Rosa doesn't comport herself well? |
En lugar de recompensar las acciones negativas con su atención, asegúrese de elogiar a su hijo cuando se comporta bien. | Rather than reward negative actions with attention, make it a point to praise your child when he or she behaves well. |
