bajaron
bajar
Hubo algunas risas, pero solo dos personas se bajaron. | There were a few chuckles, but just two people off-boarded. |
El conductor dice que se bajaron dos del autobús. | Driver said two of 'em got off the bus. |
Pues, eso es cuando todos se bajaron del auto. | You know that's when everybody got out the car. |
Al final, todos se bajaron del barco por una u otra razón. | At the end, everybody sort of jumped overboard for one reason or another. |
Los brazos se bajaron como expresando bienvenida. | The arms drooped and expressed welcome. |
Del coche se bajaron dos hombres. | Two men got out of the car. |
Éste y otros se bajaron de sus coches por una preocupación muy legítima. | Joshua and others got out of their cars out of very legitimate concern. |
Entonces, la medicina que aplicaron fue muy eficiente, se bajaron sustancialmente las tasas. | The medicine they applied then was very efficient; the rates were meaningfully reduced. |
Algunos de los pasajeros se bajaron en busca de una forma de reparar las llantas. | Some of the passengers got out to look for some way to repair the tires. |
De este se bajaron dos personas quienes le exigieron que suba al auto. | Two persons got out of the car and forced the journalist into it. |
Cuando los manifestantes se bajaron de la acera a la calle, la policía atacó sin advertencia. | When people took a couple of steps into the street, the police attacked without warning. |
Pero ocurrió una cosa curiosa de camino al banco: los estadounidenses se bajaron del carro. | But a funny thing happened on the way to the bank: Americans fell off the wagon. |
Finalmente superior a 92 millones de hombres se bajaron un tratamiento de trabajo para su privación de pelo. | Finally more than 92 million guys got a working remedy to their hair deprivation. |
Algunas personas ahí se bajaron de sus autos para unirse a las protestas, mientras que otros se quejaban. | Some people got out of the car to join the protests while others were complaining. |
Entre estas dos ciudades solo se bajaron del autobús dos personas en el pueblo de Niamiga. | Between Bamako and Kayes, only two persons left the bus at Niamiga village. |
El convoy se detuvo en frente de nuestro edificio y los soldados se bajaron del camión. | The convoy stopped in front of our building, and soldiers poured from the back of the truck. |
Cuando se bajaron de sus asientos con dificultad y se tambaleaban hacia la puerta, tuve un mal presentimiento. | As they awkwardly stumbled towards the door, I had a grim feeling. |
Aunque esta fecha límite parece arbitrariamente temprana y demasiado absoluta, las luces definitivamente se bajaron durante esa década. | While this cut-off date seems arbitrarily early and too absolute, the lights did definitely dim during that decade. |
Por fin, incluso más de 92 millones de hombres se bajaron un remedio que funciona a su hambre cabello. | Finally even more than 92 million males got a working remedy to their hair deprival. |
Finalmente más de 92 millones de hombres se bajaron un remedio que funciona a su privación de pelo. | At last more than 92 million men got a functioning remedy to their hair starvation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!