bajaron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbobajar.

bajar

Hubo algunas risas, pero solo dos personas se bajaron.
There were a few chuckles, but just two people off-boarded.
El conductor dice que se bajaron dos del autobús.
Driver said two of 'em got off the bus.
Pues, eso es cuando todos se bajaron del auto.
You know that's when everybody got out the car.
Al final, todos se bajaron del barco por una u otra razón.
At the end, everybody sort of jumped overboard for one reason or another.
Los brazos se bajaron como expresando bienvenida.
The arms drooped and expressed welcome.
Del coche se bajaron dos hombres.
Two men got out of the car.
Éste y otros se bajaron de sus coches por una preocupación muy legítima.
Joshua and others got out of their cars out of very legitimate concern.
Entonces, la medicina que aplicaron fue muy eficiente, se bajaron sustancialmente las tasas.
The medicine they applied then was very efficient; the rates were meaningfully reduced.
Algunos de los pasajeros se bajaron en busca de una forma de reparar las llantas.
Some of the passengers got out to look for some way to repair the tires.
De este se bajaron dos personas quienes le exigieron que suba al auto.
Two persons got out of the car and forced the journalist into it.
Cuando los manifestantes se bajaron de la acera a la calle, la policía atacó sin advertencia.
When people took a couple of steps into the street, the police attacked without warning.
Pero ocurrió una cosa curiosa de camino al banco: los estadounidenses se bajaron del carro.
But a funny thing happened on the way to the bank: Americans fell off the wagon.
Finalmente superior a 92 millones de hombres se bajaron un tratamiento de trabajo para su privación de pelo.
Finally more than 92 million guys got a working remedy to their hair deprivation.
Algunas personas ahí se bajaron de sus autos para unirse a las protestas, mientras que otros se quejaban.
Some people got out of the car to join the protests while others were complaining.
Entre estas dos ciudades solo se bajaron del autobús dos personas en el pueblo de Niamiga.
Between Bamako and Kayes, only two persons left the bus at Niamiga village.
El convoy se detuvo en frente de nuestro edificio y los soldados se bajaron del camión.
The convoy stopped in front of our building, and soldiers poured from the back of the truck.
Cuando se bajaron de sus asientos con dificultad y se tambaleaban hacia la puerta, tuve un mal presentimiento.
As they awkwardly stumbled towards the door, I had a grim feeling.
Aunque esta fecha límite parece arbitrariamente temprana y demasiado absoluta, las luces definitivamente se bajaron durante esa década.
While this cut-off date seems arbitrarily early and too absolute, the lights did definitely dim during that decade.
Por fin, incluso más de 92 millones de hombres se bajaron un remedio que funciona a su hambre cabello.
Finally even more than 92 million males got a working remedy to their hair deprival.
Finalmente más de 92 millones de hombres se bajaron un remedio que funciona a su privación de pelo.
At last more than 92 million men got a functioning remedy to their hair starvation.
Palabra del día
permitirse