aumentar
Por ello propongo que se aumente sustancialmente el fondo. | I therefore propose that the fund be substantially increased. |
KYRGYZSTÁN pidió que se aumente la representación de Asia Central en el PNUMA. | KYRGYZSTAN called for increased UNEP representation in Central Asia. |
En tanto no se aumente sustancialmente dicho Fondo, temo por la hospitalidad de Europa. | Unless this fund grows substantially, I fear for Europe' s hospitality. |
Entre otras propuestas, apoyamos la de que se aumente el número de miembros del Consejo. | Among other proposals, we support the initiatives to enlarge the Security Council's membership. |
Esto lo ayudará a seguir las instrucciones de su médico a medida que se aumente lentamente la dosis. | This will help you to follow your doctor's instructions as your dose is slowly increased. |
Pide también que se aumente las contribuciones con fines generales a la Fundación; | Also calls for increased, non-earmarked contributions to the Foundation; |
El UNFPA trabaja además con los encargados de la formulación de políticas para animar a que se aumente la inversión en los jóvenes. | UNFPA also works with policymakers, encouraging increased investment in young people. |
TAYIKISTN brind detalles sobre su crisis de agua y pidi que se aumente la investigacin y que haya un enfoque regional. | TAJIKISTAN detailed its water crisis and called for increased research and a regional approach. |
SUECIA, con el apoyo del FIIDB, pidió que se aumente la participación de los indígenas y las comunidades locales en las futuras evaluaciones. | SWEDEN, supported by IIFB, called for increased involvement of indigenous and local communities in future assessments. |
Aquí habláis que dinero le es necesario para que la cantidad de la belleza en el mundo se aumente. | Here you say that money is necessary to you in order that the amount of beauty in the world increased. |
El acuerdo incita además a que se aumente el reprocesamiento de Sellafield y La Hague, a lo cual yo me opongo. | The agreement will also promote increased processing at Sellafield and The Hague which I oppose. |
Pedimos que se aumente significativamente la lista de personas a las que se prohíbe la entrada en la UE. | We call for the list of those who are banned from entering the EU to be significantly extended. |
Por lo tanto, deberá controlarse estrechamente la respuesta virológica en pacientes en los que se aumente el intervalo entre dosis (ver secciones 4.2 y 5.2). | Therefore, virological response should be closely monitored in patients with increased dosage interval (see sections 4.2 and 5.2). |
Y al mismo tiempo este Parlamento no para de pedir que se aumente el gasto comunitario Todo esto es absurdo. | At the same time, this House constantly demands increased expenditure at EU level. The whole thing is absurd. |
Recomienda que se aumente el número de mujeres en los órganos de adopción de decisiones a todos los niveles y en todas las esferas. | It recommends an increase in the number of women in decision-making bodies at all levels and in all areas. |
Aunque el límite vigente en la actualidad no ha variado desde 1999, no vamos a solicitar que se aumente el porcentaje. | We are not proposing an increase in the ceiling, even though the present limit has remained constant since 1999. |
En cuanto a sus beneficios, el teletrabajo contribuye a que haya una mejora en la organización de las tareas y se aumente la planificación del trabajo. | In terms of its benefits, telework contributes to an improvement in the organisation of responsibilities and increased work planning. |
Conforme se aumente este parámetro, el fondo se hace más visible. | As this parameter is increased, the background becomes more visible. |
Se ha propuesto que la cifra se aumente al 5%. | It has been proposed that this be increased to 5 percent. |
Instamos a que se aumente el apoyo a esos países. | We call for increased support to those countries. |
