Resultados posibles:
atendería
Condicional para el sujetoyodel verboatender.
atendería
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verboatender.

atender

Con el puesto para personal temporario general de categoría P-3 que se propone se atendería la demanda de apoyo operacional, que aumenta de forma constante.
The proposed general temporary assistance position at the P-3 level would satisfy the continuing increase in the demand for operational support.
Con los 30.000 dólares solicitados para esta partida se atendería al nuevo requisito de mejorar la señalización en los aeródromos y pistas de aterrizaje de Mahbas, Oum Dreyga y Awsard.
Provision of $30,000 under this heading covers a new requirement for the upgrading of markings and posting of signs to improve airfields and runways safety at Mahbas, Oum Dreyga and Awsard.
Con la inclusión del Tribunal en esa sección del presupuesto por programas se atendería la petición formulada en la resolución 58/270.
Relocating UNAT to this section of the programme budget would address the request reflected in resolution 58/270.
Con lo que se atendería al principio de proximidad, a las diferencias nacionales y a las diversas tradiciones que existen en Europa.
Such an approach will take into account the subsidiarity principle and the national differences and traditions within the EU.
Esas necesidades se atendería con eficacia mediante su integración con las prioridades nacionales de desarrollo respecto de la manera de abordar a los donantes bilaterales y multilaterales.
Such needs would be met effectively through integration with national development priorities in approaches to bilateral and multilateral donors.
Ellos querían asegurarse de se atendería a los pacientes y al personal en caso de que un clima extremo causara una falla de energía.
They wanted to make sure their patients and staff would be looked after in case extreme weather caused any power outages.
En definitiva, el Grupo de Expertos considera que se atendería mejor a las necesidades del proceso ordinario estableciendo un nuevo grupo de expertos del proceso.
On balance, the Group of Experts considers that the needs of the regular process will be better served by establishing a new panel of experts.
En varias de estas audiencias, los siete defensores debieron esperar durante varias horas hasta que fueron informados de que no se atendería el caso.
At a number of these hearings, the seven human rights defenders were made to wait several hours before being informed that their case would not be examined.
Con el puesto de categoría P-3 que se propone se atendería la demanda de apoyo operacional para las misiones de mantenimiento de la paz, que aumenta de forma constante.
The proposed post at the P-3 level would satisfy the continuing increase in the demand for operational support of peacekeeping missions.
La CE no había tenido ninguna razón para rechazar esa petición, y también se atendería toda petición similar de cualquier otro país que manifestase cualquier necesidad específica al respecto.
The EC had not had any reason to refuse such a request, a request that could be accorded to any other country which would manifest any specific need in this respect.
Un componente de un mecanismo de este tipo sería una base de datos integrada sobre la transferencia de tecnología marina con lo cual, al mismo tiempo, se atendería a la necesidad de crear capacidad.
One component of such a mechanism would be an integrated database on the transfer of marine technology, which would at the same time accommodate the need for capacity-building.
Si fuese de otra forma, no se atendería al objeto y el objetivo de esta disposición - que pretende que nadie sea sometido a actuaciones judiciales, condenas o sanciones arbitrarias -.
Were that not the case, the object and the purpose of this provision - namely that no one should be subjected to arbitrary prosecution, conviction or punishment -would be defeated.
Indicó que esa cuestión se atendería en el marco del examen estratégico, del cual se informaría a la Junta Ejecutiva cuando la División debatiera sobre el presupuesto en el primer período ordinario de sesiones de 2009.
This will be addressed as part of the strategic review, a briefing on which would be given to the Executive Board during the PFP budget discussion at the first regular session of 2009.
La necesidad de locales provisionales para conferencias y reuniones se atendería mediante la construcción en el solar de una sala de conferencias de gran capacidad, un salón para fines múltiples y tres salas de conferencias de capacidad intermedia.
The swing space requirement for conferences and meetings was to be met through the construction on site of one large conference room, one multi-purpose room and three mid-size meeting rooms.
Se ha acordado que los países menos adelantados estarían exentos de contraer compromisos de reducción y que en las negociaciones se atendería su interés de que se garantice su acceso a los mercados libre de derechos y contingentes.
For least developed countries, it is agreed that they would be exempted from any reduction commitment, and their concern for guaranteeing duty- and quota-free market access would be addressed in the negotiations.
Se informó además a la Comisión Consultiva de que todo recurso adicional que se necesitase para la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo se atendería de conformidad con las disposiciones de la resolución 41/213 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1986.
The Advisory Committee was further informed that any additional resources that the International Conference on Financing for Development could entail would be treated in accordance with the provisions of General Assembly resolution 41/213 of 19 December 1986.
Un estado socialista tendría prioridades, principios y métodos fundamentalmente diferentes para organizar la sociedad, lo cual daría resultados muy diferentes en caso de un desastre. Se atendería y minimizaría, y no empeoraría, el sufrimiento de la gente.
A socialist state would have fundamentally different priorities, principles, and methods of organizing society and this would lead to very different results in the event of a disaster: The suffering of the people would be immediately addressed and lessened—not made worse.
Palabra del día
el hombre lobo