atemoriza
atemorizar
Sin embargo, se atemoriza a muchos más. | However, many more become afraid. |
Amparo Sanchez – una cantante y guitarrista de España – no se atemoriza de mezclar géneros, geografías e influencias. | Amparo Sanchez–a singer and guitar player from Spain–is not afraid to mix genres, geographies and influences. |
Cuando vuestro corazón se atemoriza ante la penosa prueba, recordad que vuestro Redentor vive para interceder por vosotros. | When your heart shrinks from the trying ordeal, remember that your Redeemer liveth to make intercession for you. |
A veces una muchacha se atemoriza tanto por su primera experiencia en el galanteo que deja caer el cántaro. | Sometimes a girl is so frightened by her first courtship experience that she drops her water jug. |
No se atemoriza la joven Angélica, ni quiere abandonar su puesto; mas, cuando a mano armada es invadido el claustro y ella duramente golpeada, abandona con toda dignidad la abadía, acompañada por treinta religiosas. | The young Angelique is not afraid and refuses to abandon her post; but when the cloister is stormed and she is fiercely beaten, she leaves with dignity the abbey, accompanied by thirty nuns. |
Sí, pero después de robar, mira a su alrededor, se atemoriza. | Yes, but after the theft he looks around, he is afraid. |
Una conciencia limitada inevitablemente cae presa de dogmas y se atemoriza ante el sofisma. | A one-sided consciousness inevitably stumbles over dogmas and is frightened by sophistry. |
En el crepúsculo, un hombre confunde una soga con una serpiente, se atemoriza y llora. | In the twilight a man mistakes a rope for a snake, gets frightened and cries. |
Ahora, en cambio, se atemoriza ante las amenazas de Jezabel y huye lo más lejos que puede. | But now, faced with Jezebel's threats, he fled as far away as he could. |
Un niño se atemoriza cuando circunstancias fuera de su control, o circunstancias que todavía no comprende, afectan su fragil sentido de seguridad. | A child becomes afraid when circumstances beyond her control, or circumstances she doesn't understand, rock her fragile sense of safety. |
El poeta elige un detalle simpático: el niño se atemoriza ante la armadura de su padre, sobre todo ante el yelmo y su ondulante cresta. | The poet chooses a nice detail: the child is frightened by the armor of his father, especially before the helmet and its ridge crest. |
Sin embargo mucha gente, buena en todas las otras formas posibles, sin visualizar los resultados, se atemoriza ante la labor incesante y las enormes tareas. | But many people, not bad otherwise, do not envision the results, being frightened by incessant labor and enormous tasks. |
Le da tal vivacidad, fortaleza y poder que el pecador se atemoriza, y arroja sus armas de rebelión, y se vuelve al Señor. | He gives it such vividness, strength, and power, that the sinner quails, and throws down his weapons of rebellion, and turns to the Lord. |
Lo mismo que ocurre en los sistemas del Caribe que han recibido la influencia del Derecho español y del Derecho francés, hay duress cuando se atemoriza a alguien con amenazas o intimidación (vis compulsiva). | Like in Caribbean legal systems inspired by French and Spanish law, duress exists where a party is victim of threats or intimidation (vis compulsiva). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!