asimilen
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboasimilar.

asimilar

Es realmente importante que las ideas se conciban, circulen y se asimilen.
It's really important that ideas be conceived, circulated and embraced.
Consideramos importante para el desarrollo democrático en curso del país que se asimilen plenamente las lecciones del pasado, y el Tribunal Especial tiene mucho que ofrecer en ese sentido.
We believe it important to the country's ongoing democratic development that all lessons of the past be fully absorbed, and the Special Court has much to offer in that regard.
Su forma micronizada hace que se asimilen perfectamente.
As it is micronised, it can be perfectly assimilated.
Contamos con una variedad de plantillas adaptadas para que se asimilen a sus paginas sociales.
We have a handful of templates tailored to match your social pages.
Se requiere tiempo para que ideas como ésta se asimilen y cristalicen.
Such ideas take time to filter through the system and to find their niche.
Esto hace que la mayoría de los nutrientes no se asimilen bien por parte de la planta.
Its effect is that most of the nutrients are not assimilated well by the plant.
En cualquier caso, es importante que las actividades de lucha contra el SIDA se asimilen a las realidades sobre el terreno.
It is important that fighting AIDS takes account of realities on the ground.
También debemos asegurar que todos los inmigrantes se asimilen en nuestra sociedad y aprendan nuestras costumbres, nuestros valores y nuestro idioma.
We must also ensure that all immigrants assimilate into our society and learn our customs, our values, and our language.
También debemos asegurarnos que nuestros inmigrantes se asimilen en nuestra sociedad, y aprendan nuestras costumbres y nuestros valores - incluyendo el idioma inglés.
We must also ensure that immigrants assimilate into our society and learn our customs and values—including the English language.
Por ello y tomando en consideración esta realidad, la formulación de dichos productos deberá estar basada en sustancias que se asimilen adecuadamente.
This fact must be taken into consideration and the formulation has to be based on very tolerable ingredients.
Y el éxito de nuestro país depende en ayudar a que los recién llegados se asimilen en nuestra sociedad y que adopten nuestra identidad común como estadounidenses.
And the success of our country depends upon helping newcomers assimilate into our society and embrace our common identity as Americans.
Necesitas solo veinte minutos para que estas frutas se asimilen completamente en tu organismo, así que espera veinte minutos después de haberlas consumido para desayunar después.
You need only twenty minutes to fully assimilate these fruits in your body, so wait twenty minutes after having eaten for breakfast afterwards.
El éxito de nuestro país depende de ayudar a que los recién llegados se asimilen a nuestra sociedad y adopten nuestra identidad común como estadounidenses.
Success of this country has depended and will depend upon helping newcomers assimilate into our society, and help folks embrace our common identity as Americans.
OnBase se asegura que hasta los suscriptores de pólizas y los agentes o corredores sean notificados de los detalles del nuevo producto, para ayudar a que se asimilen en el mercado más rápido.
OnBase even ensures that underwriters and agents/brokers/financial advisors are notified of new product details to help get them to the market faster.
Por último, no se puede aceptar borrar la diferencia entre los ciudadanos y los extranjeros haciendo progresivamente que los derechos de estos últimos se asimilen a los de los primeros.
Finally, it is not acceptable to erase the difference between citizens and foreigners by aligning the rights of the latter progressively with those of the former.
Es probable que se asimilen más fácilmente las enseñanzas de las evaluaciones solicitadas por los administradores que las enseñanzas de las evaluaciones que se llevan a cabo por otros motivos.
Lessons of evaluations sought by managers are probably more easily absorbed than those of evaluations that are carried out in response to other stimuli.
El éxito de nuestro país depende de ayudar a que los recién llegados se asimilen a nuestra sociedad y adopten nuestra identidad común como estadounidenses.
The Success Of Our Country Depends Upon Helping Newcomers Assimilate Into Our Society And Embrace Our Common Identity As Americans.
Con miras a que se asimilen las pericias y conocimientos básicos que requiere la era de la tecnología de la información, se completaron los programas de las escuelas primarias y se revisaron los libros de texto.
Teaching programmes of primary schools were supplemented and textbooks were revised with a view to enabling them to assimilate the basic knowledge and skills required by the IT age.
Por tanto, conviene contemplar la posibilidad de ampliar las normas generales aplicables a los productos agrícolas transformados no incluidos en el anexo I del Tratado a determinados productos agrícolas incluidos en dicho anexo cuando en un acuerdo internacional se asimilen estos dos tipos de productos.
Provision should therefore be made for extending the general rules applicable to processed agricultural products not listed in Annex I to the TFEU to certain agricultural products listed in that Annex where an international agreement provides for the assimilation of those two types of products.
Palabra del día
el espantapájaros