asimilar
Voy a dejar que eso se asimile por un momento. | I'm gonna let that sink in for a moment. |
Se deben tener en cuenta aspectos de la dieta necesarios para que el calcio se asimile correctamente. | You must take into account aspects of the diet necessary for calcium to be properly assimilated. |
La comunidad de San Miguel Ixtahuacán los ha aprendido por la fuerza, pero se entiende necesario que ese ejemplo se asimile en otros municipios. | The community of San Miguel Ixtahuacan has learned them the hard way, but they believe it is necessary to set the example for other municipalities. |
Más bien, deja que el silencio hable por ti: solo quédate callado por un momento, deja que su comentario se asimile y justo cuando el ambiente empiece a sentirse extraño, habla de otra cosa. | Instead, let them do the work for you--simply stay silent for a moment, letting their remark sink in, and just when it starts to feel awkward, move the conversation along. |
Se trata de que se asimile mentalmente la economía de mercado. | The principle of the market economy must be embraced wholeheartedly. |
El sacramento de la Confirmación no es algo que se asimile tan fácilmente. | The sacrament of confirmation is not so easily understood. |
Cuando se asimile, traerá consigo negocios y una conducta. | Once this belief enters, behavior will happen, business will happen. |
Tomará más de una lectura de mi parte para que todo se asimile. | Its going to take more than one read on my part for it all to sink in. |
Por tanto, cuando el esfuerzo del proceso ardiente se asimile, se afirmará un nuevo paso. | Thus, when the striving to the fiery process will be assimilated a new step will be affirmed. |
El cerebro requiere de 20 voltios una energía para su funcionamiento cotidiano que se asimile de la glucosa y del oxígeno. | The brain requires 20 volts of power for its day to day functioning which is assimilated from glucose and oxygen. |
Este es el tiempo necesario para que el vino se asimile a la dosis y se recupere del shock o desagüe. | This is the necessary time for the wine to assimilate the dosage and recover from the shock or disgorgement. |
Esta es la cantidad de tiempo necesaria para que el vino se asimile a la dosis y se recupere del shock o el derrame. | This is the necessary amount of time for the wine to assimilate the dosage and recover from the shock or disgorgement. |
Me parece una mala costumbre que la Comisión -como lo vemos cada vez en mayor medida - se asimile en situaciones negociadoras internacionales a los Estados miembros de la UE. | I feel it is a bad habit that, as we are seeing more and more, the Commission is being put on an equal position with EU Member States in international negotiations. |
La catedrática Anu Sharma comentó a la revista que un estudio menor ha mostrado que el uso de audífonos durante 30 días puede cambiar el cerebro y hacer que se asimile al de una persona con audición normal. | Professor Anu Sharma said to the magazine that a smaller study has shown that 30 days' use of hearing aids can change the brain to that of a normal hearing person. |
Machine learning (el aprendizaje de las máquinas) puede adaptarse para cubrir el estilo de aprendizaje y las preferencias de cada profesional para que el contenido se asimile completamente, lo que supone acortar los periodos de formación y conseguir un mayor índice graduación. | Machine learning can adapt the curriculum to fit the associate's learning style and preferences so that the content is truly absorbed. This leads to shorter training periods with higher graduation rates. |
«Las formaciones reguladas que corresponden al nivel de cualificación 3 o 4 del registro central nacional de formaciones profesionales establecido en virtud de la Ley sobre educación y formación profesional, o las formaciones más antiguas cuyo nivel se asimile a esos niveles de cualificación. | ‘Regulated training courses which correspond to qualification level 3 or 4 of the national register of professional training courses, established by the Act on education and professional training, or older training courses of an equivalent level. |
Esta indemnización se abonará mensualmente y se establecerá entre un 10 y un 15 % del sueldo base de un funcionario de grado AD 6 o AST 4, escalón 1, según el grupo de funciones al que se asimile el experto nacional. | This allowance shall be paid monthly and shall be fixed at between 10 and 15 % of the basic salary of an official in step 1 of grade AD 6 or grade AST 4, depending on the function group to which he is assimilated. |
El control de la información es una forma de poder más vieja que el tiempo y, por tanto, nosotros tenemos que tratar de que el control de la información no se asimile al poder y de que el ciudadano tenga derecho a estar informado. | Exercising power by controlling information is as old as the hills. We must therefore ensure that control of information is not taken over by those in power and that the citizens have the right to be informed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!