Esto puede incluir disciplina individual que se asigne examinando caso por caso. | This may include differentiated discipline assigned on a case by case basis. |
Los indicadores de beneficio determinarán la prioridad que se asigne a cada proyecto, iniciativa o inversión. | The return indicators will determine the priority assigned to each project-initiative-investment. |
Cada nivel de la cinta dependerá de la dificultad en la misión que se asigne. | Each level of the tape depends on the difficulty of the mission assigned. |
Es muy común que no se asigne a los mecanismos de protección la debida prioridad. | All too often, mechanisms for protection are not given sufficient priority. |
La Mesa decide recomendar el tema 186 se asigne a la Sexta Comisión. | The General Committee decided to recommend that item 186 should be allocated to the Sixth Committee. |
La Mesa decide recomendar que el tema 185 se asigne a la Sexta Comisión. | The General Committee decided to recommend that item 185 should be allocated to the Sixth Committee. |
La Mesa decide recomendar que el tema 173 se asigne a la Sexta Comisión. | The General Committee decided to recommend that item 173 should be allocated to the Sixth Committee. |
La Mesa decide recomendar que el tema 189 se asigne a la Quinta Comisión. | The General Committee decided to recommend that item 189 should be allocated to the Fifth Committee. |
La Mesa decide recomendar que el tema 182 se asigne a la Sexta Comisión. | The General Committee decided to recommend that item 182 should be allocated to the Sixth Committee. |
La Mesa de la Asamblea decide recomendar que el tema se asigne a la Sexta Comisión. | The General Committee decided to recommend that the item should be allocated to the Sixth Committee. |
La Mesa decide recomendar que el tema 43 se asigne a la Segunda Comisión y a la Tercera Comisión. | The General Committee decided to recommend that item 43 should be allocated to the Second and Third Committees. |
La Relatora Especial recomienda que se asigne prioridad a los propósitos y objetivos de la educación en las estrategias mundiales de la educación. | The Special Rapporteur recommends that purposes and objectives of education be prioritized in global education strategies. |
Se ha sugerido que este subtema se asigne a la Quinta Comisión. | It is suggested that the sub-item be allocated to the Fifth Committee. |
Se propone que se asigne a cada región de desarrollo dos escaños. | It is proposed that each developing region be allocated two seats. |
Este orden debe determinarse antes de que la aplicación se asigne o publique. | This order must be determined before the application is assigned or published. |
Me preocupa que se asigne una carga excesiva a los organismos públicos. | I am concerned about placing an unreasonable burden on public bodies. |
Se propone que se asigne a cada región de países en desarrollo dos escaños. | It is proposed that each developing region be allocated two seats. |
Luego se pide automáticamente que se asigne una contraseña. | Assignment of a password is then prompted automatically afterwards. |
Esta asignación temporal permite que la máquina se asigne más tarde a un usuario. | This temporary assignment enables the machine to be assigned to a user later. |
La Mesa recomienda que se asigne el tema a la Segunda Comisión. | The General Committee recommended that the item be allocated to the Second Committee. |
