Resultados posibles:
asignara
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto yo del verbo asignar.
asignara
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo asignar.
asignará
Futuro para el sujeto él/ella/usted del verbo asignar.

asignar

Popularity
2,000+ learners.
El comité debería cerciorarse de que se asignara a las oficinas subregionales por lo menos la cuarta parte del total de los fondos extrapresupuestarios de la CEPA;
The committee should see to it that subregional offices should be allocated no less than a quarter of the total extrabudgetary funds of ECA;
La Declaración también podría contribuir a modificar la dinámica de las controversias, de manera que no siempre se asignara la carga de la prueba a los pueblos indígenas, sino más bien a los Estados.
The Declaration could also help to shift the dynamics of disputes so that the burden of proof was not always placed on indigenous peoples, but rather on States.
En el apartado k) del párrafo 12, la Junta recomendaba que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz velase por que en ningún caso se asignara ese personal a una misión sin que se hubiese obtenido su certificación médica.
In paragraph 12 (k), the Board recommended that the Department of Peacekeeping Operations ensure that in no case should personnel be assigned to a mission prior to medical clearance being obtained.
Decidió que los órganos subsidiarios serían de composición abierta, celebrarían cuatro sesiones en privado en el plazo total que se asignara a las Comisiones Principales y que el resultado de su labor figuraría en el informe que sus respectivas Comisiones Principales presentarían a la Conferencia.
It decided that the subsidiary bodies would be open-ended, hold four meetings within the overall time allocated to the Main Committees, be held in private, and that the outcome of their work would be reflected in the report of their respective Main Committees to the Conference.
Se asignará aproximadamente 1 hora a los debates en grupo.
Approximately 1 hour will be allocated for group discussions.
Se asignará a cada región en desarrollo dos puestos (regionales).
Each developing region to be allocated two (regional) seats.
Se asignará un contador específico a una válvula EGR obstruida.
A specific counter shall be attributed to an impeded EGR valve.
Wall Streets se asignará automáticamente a cualquier estudiante que llega tarde.
Wall Streets will automatically be assigned to any tardy student.
Se asignará un número de homologación al tipo de neumático homologado.
An approval number shall be assigned to the type of tyre approved.
También se asignará el tipo Puente a los cables conectados.
The wires connected will receive the type Jumper as well.
Se asignará un código de identificación a cada proyecto.
Each project shall be assigned a project identification code.
Se asignará un número de homologación a cada tipo de vehículo homologado.
An approval number shall be assigned to each type of vehicle approved.
Se asignará un número de homologación a cada tipo de vehículo homologado.
An approval number shall be assigned to each vehicle type approved.
Cada uno inmediatamente se asignará a sí mismo lo que se merece.
Each one will allot himself immediately what he deserves.
En caso de empate, se asignara un minuto suplementario.
In the event of a tie, there will be one extra minute.
Varias delegaciones pidieron que se asignara prioridad a la aplicación de las normas y reglas.
Several delegations requested that priority be given to the implementation of the norms and standards.
La Mesa decidió recomendar que el tema se asignara a las Comisiones Segunda y Tercera.
The General Committee decided to recommend that the item be allocated to the Second and Third Committees.
La Mesa decidió recomendar a la Asamblea que el tema se asignara a la Quinta Comisión.
The General Committee decided to recommend to the Assembly that the item be allocated to the Fifth Committee.
Por consiguiente, podría ser preferible que el tema 181 del programa provisional se asignara a la Quinta Comisión.
It might therefore be preferable for item 181 of the draft agenda to be allocated to the Sixth Committee.
Pidió asimismo que se asignara al debate de esta materia tiempo suficiente en el 46° período de sesiones.
It requested that adequate time be allocated to discussion of this matter during the forty-sixth session of the Commission.
Palabra del día
el rocío