Da la sensación de que no se preocupan demasiado por los interiores, no se asesoran de expertos para hacer los edificios en función de los mecanismos necesarios para su uso. | It seems they do not care too much about the interiors, and they do not ask for experts' advise to make the buildings according to the mechanisms required for their use. |
, no lo sé, porque las corporaciones, no se asesoran para hacer este tipo de cosas. | I do not know who decided to do so. Large companies are not known for these things. |
Es una plataforma donde los escritores no solo participan en concursos para ganar premios alucinantes, sino también se asesoran unos a otros. | It's a platform where authors not only challenge each other in contests for awards but also mentor each other. |
Se asesoran trabajos de investigación para concluir carreras profesionales, al igual que trabajos académicos semestrales o mensuales. | Advice is to complete research careers, as well as academic papers semester or monthly. |
