asesora
asesorar
Las pruebas son analizadas objetivamente y el fiscal se asesora científicamente. | The evidence is objectively analyzed and the prosecutor provides scientific advice. |
En las bibliotecas también se asesora a quienes quieren usar Internet. | The libraries also give advice in the use of the Internet. |
Periódicamente viaja al Paraíso y frecuentemente lo hace a Uversa, donde se asesora con los Ancianos de los Días. | Periodically he journeys to Paradise and often to Uversa, where he counsels with the Ancients of Days. |
Con base a las pruebas efectuadas se asesora al cliente sobre las tecnologías ópticas que pueden ayudarle en su problema de visión. | Based on the previous tests the client is advised on the technologies available to solve his/hers vision problem. |
Después de todo, el ECOFIN se asesora a sí mismo solo con funcionarios de los ministerios de Economía en el Comité. | After all, if there are only civil servants from the Finance Ministries on the Committee, Ecofin will be advising itself. |
Se ofrece servicio de alquiler de bicicletas y se asesora para alquiler de vehículos, barcos o veleros, servicio de canguro y masajes. | Bicycle rental is offered and car rental, boat or boat hire, babysitting and massages are available. |
Dispone también de un servicio de adaptación de los hogares y espacios, donde se asesora sobre los materiales y adaptaciones más recomendadas, hasta la realización final de la obra. | There is also a matching service for homes and spaces, which advises on recommended materials and adaptations until the final completion of the work. |
También la salud y desarrollo de los pequeños se sigue en observaciones periódicas en las clínicas infantiles, en las que asimismo se asesora y se presta apoyo. | The health and development of young children are monitored on a regular basis at child health care clinics, which also provide advice and support. |
La División de Salud de la Familia (FHD) maneja un programa de salud escolar en el que se asesora a los educadores acerca del plan de estudios y se proporcionan vacunas en las escuelas. | The Family Health Division runs a schools' health programme which advises educationists about the curriculum and provides vaccinations in school. |
Existe bar-cafetería. En el hotel se asesora sobre diversas rutas de senderismo por la zona y en las proximidades de Portugal y Zamora así como para realizar excusiones a caballo. | The hotel provides information on various hiking and horse riding trails in the area and and in the vicinity of Portugal and Zamora. |
Desde BELZUZ Abogados se asesora en la implantación de este sistema de gestión para asegurar buenas prácticas en el seno de las empresas de cara a la prevención, detección y reacción ante el soborno. | BELZUZ Abogados advises on the implementation of this management system to ensure best practices within the companies for the prevention, detection and reaction to bribery. |
El salón también cuenta con otras zonas temáticas como Bizexporta, donde se asesora a aquellas empresas que quieran exportar, con soluciones a medida y con información sobre cómo introducirse en mercados internacionales concretos. | The fair also features other themed areas like Bizexporta, with advice for companies that want to export, customized solutions and information on how to enter specific international markets. |
Programa Bonos tecnológicos con FUNDECYT, programa financiado por el CDTI por el que se asesora a empresas extremeñas en el desarrollo de proyectos de I+D del VII Programa Marco. | Technology Bonds Programme with FUNDECYT, funded by the CDTI for anyone who provides consultancy services to Extremaduran companies within the context of undertaking projects of the 7th Framework Programme. |
Visite la dirección Nurse Author & Editor para ver los artículos en los que se asesora sobre la redacción de manuscritos de calidad, para evitar su rechazo, para hallar oportunidades de publicación, para su edición y revisión. | Visit Nurse Author & Editor for articles containing advice on writing quality manuscripts, avoiding rejection, finding publishing opportunities, editing and reviewing. |
Además de ofrecer información turística, también se asesora sobre lugares que visitar, horarios o si lo desea, los sitios para salir y tapear que frecuentan los granadinos. | As well as providing tourist information, we can also advise you on places to visit, timetables or, if you wish, tell you about the night-life and tapas bars that the locals frequent. |
Además se asesora, colabora y/o diseña propuestas de educación ambiental y propuestas de interpretación de senderos, museos, espacios educativos para públicos metas como turismo, estudiantes, empresarial, entre otros. | Staff members advise, collaborate on, and/or design proposals for environmental education and interpretation for trails, museums, and educational facilities with public goals such as tourism, research, business, and more. |
En lo relativo a la investigación, se asesora a los alumnos de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros de Caminos, Canales y Puertos de Barcelona sobre posibles temáticas para sus trabajos o tesis doctorales. | In terms of research, the students from the Higher Technical School of Civil Engineering in Barcelona were given advice on possible topics for their doctoral theses. |
De ser factible, antes de que la información se divulge, el asesor pastoral o el director espiritual deberá informar a la persona que se asesora acerca de la divulgación de la información y sus posibles consecuencias. | Before disclosure is made, if feasible, the pastoral counselor or spiritual director should inform the person being counseled about the disclosure and the potential consequences. |
Amén de ofrecer medidas de formación y perfeccionamiento en diferentes profesiones se asesora y capacita a personas que alquilan habitaciones a turistas o bien son propietarios de hostales y otras empresas pequeñas y medianas del rubro. | In addition to education and training in various professions, there is a focus on consulting and training for owners of private homes, restaurants and other small and medium-sized enterprises. |
Los retiros incluyen participar en una Terapia de Integración completamente personalizada, en donde se asesora a los participantes para que puedan asimilar, interpretar, comprender e integrar sus experiencias vividas en las sesiones de Ayahuasca. | In the Ayahuasca retreats it is included to participate in a completely personalized Integration Therapy, where the participants are advised, so that, they can assimilate, interpret, understand and integrate their experiences lived in the Ayahuasca sessions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!