asegurar
Es importante que se asegure de regresar cuando haya prometido hacerlo. | It's important to make sure that you return when you have promised to. |
Esto permite que cada extremo se asegure de que el otro extremo sea autenticado. | This allows each end to make sure the other end is authenticated. |
Es particularmente importante que se asegure el equilibrio entre la política energética y la protección medioambiental. | It is particularly important to ensure a balance between energy policy and environmental protection. |
Le ruego, señor Presidente, que se asegure de que así se hará. | I appeal to you, Mr President, to ensure that we proceed in that way. |
Ruego a la administración que se asegure de que tenemos una temperatura adecuada para trabajar. | I ask the administration to ensure that we have a decent temperature in which to work. |
Y espero que Héctor se asegure de que se minimice la carga para las pequeñas empresas. | And I expect Hector to make sure that the burden is minimized on the small businesses. |
A través de sus deseos de cambio, nosotros podemos responder de forma que se asegure que se manifiesten. | Through your desires for change, we are able respond in a way that ensures they manifest. |
Espero que entonces se asegure de que hay tantas mujeres como hombres en la nueva Comisión. | I hope that you will then ensure that there are as many women as men in the new Commission. |
Necesito que se asegure de que la policía no responda. | I need you to make sure that the police don't respond. |
¡Este es momento de que se asegure vuestra libertad! | This is the moment for your freedom to be secured! |
Necesito que se asegure de que no abran esta puerta. | I need you to make sure they don't open this door |
Que se asegure de que nunca te preocupes o te asustes. | Make sure you never have to worry or be scared. |
Sin embargo, es altamente recomendado que se asegure una oferta aprobada de empleo. | However, securing an approved offer of employment is highly recommended. |
Necesitas que se asegure de que son inocentes. | Maybe we need to make sure that they are innocent. |
Y que se asegure de que ella coge un avión. | And see that she gets away on a plane. |
Nuestra delegación atribuye especial importancia a que se asegure la universalidad del Tratado. | Our delegation attaches special significance to ensuring the universality of that Treaty. |
Entonces será mejor que se asegure de que diga la verdad. | Then I guess you better make sure he tells the truth. |
¡Este es momento de que se asegure vuestra libertad!¡Namaste! | This is the moment for your freedom to be secured! Namaste! |
Pídale a su farmacéutico que se asegure de darle lamotrigina. | Talk to your pharmacist to be sure that you are given lamotrigine. |
Sí, quiero que se asegure de que llegue de inmediato. | Yeah, I want you to make sure that he gets here right away. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!