asegurasen
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo asegurar.

asegurar

También pedimos a los gobiernos que se asegurasen de que los grupos armados no puedan recibir apoyo a través de las fronteras.
We also asked the Governments to ensure that the armed groups cannot receive cross-border support.
Otro participante dijo que era menester fortalecer el Programa mediante una decisión de la Conferencia, en la que se asegurasen recursos financieros sostenibles.
Another representative said that the Programme should be strengthened through a decision of the Conference that would ensure sustainable financial resources.
Sería mejor que los periodistas, especialmente los que cubren la campaña 2004, se asegurasen de que dichos comentarios no afectan a su claridad de juicio.
Journalists, especially those covering the 2004 campaign, would be better off ensuring that those comments don't affect their fair-mindedness.
En el párrafo 174, la Junta recomendaba que el Departamento diese instrucciones a las misiones de mantenimiento de la paz para que éstas se asegurasen de que los fondos fiduciarios se utilizaran solo para los fines previstos.
In paragraph 174, the Board recommended that the Department instruct peacekeeping missions to ensure that trust funds are used only for the purposes cited.
Sería de gran ayuda para los padres que los profesores se asegurasen de que las tareas para casa han sido anotadas debidamente y que se lleva a casa los libros y cuadernos necesarios para realizarlas.
It would be helpful to parents that teachers ensure that homework tasks are properly recorded and that they take home books and notebooks to do it.
El PRT alentó a los solicitantes a que se asegurasen de que los programas sean sostenibles, sin tener en cuenta durante cuánto tiempo más se espera que el Fondo Mundial proporcione apoyo financiero al país.
Applicants were encouraged by the TRP to make sure that programs are sustainable, no matter how much longer the Global Fund is expected to provide financial support to the country.
Este cambio implicó que los administradores del distrito se asegurasen de que los estudiantes y las familias conocieran la nueva fecha de inicio con la campaña #RingtheBellPHL ('suena la campana Filadelfia'), organizando una ceremonia de apertura en la Hon.
The change meant District administrators worked to ensure that students and families were aware of the new start date with a #RingtheBellPHL campaign.
En el párrafo 243 la Junta recomendaba que la dirección de la UNMIT y la ONUCI respectivamente, se asegurasen de que los contingentes presentasen informes semanales de los balances de existencias y mejorasen la elaboración de registros de las raciones.
In paragraph 243, the Board recommended that the management of UNMIT and of UNOCI, respectively, ensure that contingents submit weekly reports of stock balances and improve their record keeping for rations.
Las circunstancias reinantes durante la guerra eran demasiado caóticas para permitir que incluso los líderes militares se asegurasen de firmar el tratado de paz exactamente a las 11 en la mañana del 11 de noviembre.
The circumstances of the war around that time were far too chaotic to even allow the military leaders to carefully consider signing the treaty at exactly 11 o'clock, on the morning of the eleventh of November.
Además, la Asamblea exhortó a todos los Estados a que se asegurasen de que sus buques cumplieran las medidas de conservación y ordenación adoptadas de conformidad con el Acuerdo sobre las Poblaciones de Peces por las organizaciones y arreglos subregionales o regionales de ordenación pesquera.
In addition, the General Assembly called upon all States to ensure that their vessels comply with conservation and management measures adopted in accordance with the Fish Stocks Agreement by subregional and regional fisheries management organizations and arrangements.
Palabra del día
el petardo