aseguraban
Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboasegurar.

asegurar

Los pueblos de por allí se aseguraban de que yo tuviese comida y alojamiento cuando hacía eso.
The local villages would ensure that I had food and lodging when I did that.
Y se aseguraban de que sus propios intereses estén muy bien cuidados, Sin embargo, es grave el impacto sobre las personas de Inglaterra u otros.
And they make sure that their own interests are very well cared for, however grievous the impact on the people of England or others.
De hecho, a veces era más divertida. El Sr. y la Sra. Browning se aseguraban de que hubiera un gran ambiente de celebración, con juegos, canastas y dulces.
In fact, it was sometimes more fun. Mr. & Mrs. Browning made sure there was a great air of celebration, with games, baskets, and treats.
Encontré un nuevo grupo de amigos que entendieron que, simplemente, no podía beber y que se aseguraban de que hubiera suficientes bebidas sin alcohol a mano cuando salíamos hasta las tantas de la madrugada.
I found a new group of friends who understood that I simply couldn't drink, and made sure there were plenty of soft drinks on hand when we went out until the early hours of the morning.
Después de probar varios seguros disponibles aquí, encontré algunos que se aseguraban bien. Hice los agujeros y canales en los paneles para aceptar los seguros y saque todo el plástico original de las puertas.
Testing a half dozen locally available clips I found some that would fit the holes in the doors, so I drilled the matching holes and channels in the new door panels to take these pins.
Nuestra habitación era doble y muy elegante, ubicada en el 6to nivel con vista a las montañas, el desayuno era de primera calidad y lo servían en una habitación encantadora, donde los empleados eran atentos y se aseguraban de que no nos falte nada.
We had a smart double room on 6th floor looking out to the hills, superb breakfast in a lovely room where attentive staff made sure everything was to hand.
Como se los consideraba una propiedad, que se vendería al llegar a América, los capitanes de los barcos se aseguraban de alimentarlos.
Since the slaves were considered property, to be sold on arrival in America, the ships' captains did make sure that they were fed.
Se aseguraban de usar cada parte de esa cosa.
They made sure they used every single part of that thing.
Se aseguraban de que los chicos no fueran parte de eso.
They'd make sure that boys weren't a part of that.
Se aseguraban de no cortarse jamás los dedos.
They made sure they never cut their finger.
Se aseguraban de que tenían todo.
Isn't that really all it is?
Los guardianes León se aseguraban de que Foshi permaneciese a salvo y seguro.
The Lion wardens insured that Foshi remained safe and secure.
Así se aseguraban que lo tenían todo controlado, las preguntas y las respuestas.
This way they made sure they had everything under control, the questions and answers.
Cuando nos los encontrábamos, se aseguraban de que todo estuviera bien.
When we came across them, they made sure everything was fine on our side.
Pero al mismo tiempo, se aseguraban que supieras como hacer las cosas bien.
But at the same time, they make sure you know how to do things the right way.
Por supuesto, las autoridades se aseguraban de que a nadie se le había ocurrido copiarla.
Needless to say, the authorities made certain that no one had copied it.
Antes de poner un coche a la venta se aseguraban de que este podría sobrevivir prácticamente a todo.
Before putting a car on sale they made sure it could survive just about anything.
A menudo se aseguraban de que las guerras no tardaran demasiado en seguirse unas a otras.
They often saw to it that one war was not too long in following another.
-¿Cómo se aseguraban su con? anza?
How did you turn him?
Así, se aseguraban el [Página 357] poder hacerse con la riqueza que codiciaban con una apariencia de legalidad.
Thus, they ensured that they [Page 357] could seize, with the appearance of legality, the wealth which they coveted.
Palabra del día
el guion